Notary Public เอกสารยื่น Citizenship by Investment ไปแอนติกาและบาร์บูดา

การยื่นขอ Citizenship by Investment (CBI) ไปยังประเทศแอนติกาและบาร์บูดา (Antigua and Barbuda) เป็นโอกาสทองสำหรับนักลงทุนชาวไทยและชาวต่างชาติที่ต้องการหนังสือเดินทางอันดับต้นๆ ของโลก ที่สามารถเดินทางไปยังมากกว่า 150 ประเทศโดยไม่ต้องขอวีซ่า อย่างไรก็ตาม กระบวนการยื่นเอกสารมีความซับซ้อนและต้องการการรับรองเอกสารอย่างถูกต้องตามมาตรฐานสากล โดยเฉพาะการรับรองโดย Notary Public (ทนายความผู้มีอำนาจรับรองเอกสาร) ซึ่งเป็นขั้นตอนสำคัญที่จะช่วยให้การยื่นคำขอของคุณผ่านการพิจารณาได้อย่างราบรื่น

สถาบันภาษาเอ็นวายซี (NYC Translation and Notary Service Co., Ltd.) เป็นผู้ให้บริการ Notary Public ชั้นนำในประเทศไทย ที่มีประสบการณ์มากกว่า 15 ปี ในการรับรองเอกสารสำหรับโครงการ CBI ในหลายประเทศ รวมถึงแอนติกาและบาร์บูดา เรามีทนายความ Notary Public ที่ได้รับอนุญาตจากสภาทนายความในประเทศไทยมากกว่า 5 ท่าน พร้อมทีมงานมืออาชีพที่เชี่ยวชาญด้านเอกสาร KYC (Know Your Customer), การรับรองแหล่งที่มาของเงินทุน (Source of Funds), และกระบวนการ Legalization สำหรับประเทศที่ไม่ได้เป็นสมาชิกอนุสัญญา Hague Apostille อย่างแอนติกา

เราให้บริการครบวงจร ตั้งแต่การให้คำปรึกษาเบื้องต้น การตรวจสอบเอกสาร การแปลภาษาอังกฤษ การรับรองโดย Notary Public การดำเนินการ Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูต จนถึงการส่งมอบเอกสารที่พร้อมใช้งานให้กับคุณ ด้วยประสบการณ์ที่สั่งสมมา เราได้ช่วยเหลือลูกค้ามากกว่า 100,000 ราย ในการรับรองเอกสารไปยังทั่วทุกมุมโลก และได้รับความไว้วางใจจากสถานทูต เอเจนซี่ CBI และสำนักงานกฎหมายชั้นนำในหลายประเทศ

□ ทนาย Notary Public มืออาชีพ

มีทนายความที่ได้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความ 5 ท่าน พร้อมประสบการณ์ด้าน CBI และเอกสารข้ามประเทศมากกว่า 15 ปี

□ เชี่ยวชาญด้าน KYC และ AML

เข้าใจข้อกำหนดด้าน Know Your Customer และ Anti-Money Laundering สำหรับโครงการ CBI ในภูมิภาคแคริบเบียน

□ บริการครบวงจร

ให้บริการตั้งแต่การแปล รับรอง Notary Public ไปจนถึง Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูต

⚡ รวดเร็วและเชื่อถือได้

มีระบบการทำงานที่มีประสิทธิภาพ สามารถดำเนินการได้รวดเร็ว พร้อมบริการเร่งด่วนสำหรับกรณีที่มีความจำเป็น

□ 50 เขต + 77 จังหวัด

มีสำนักงานใหญ่ในกรุงเทพ สาขาหลักในขอนแก่นและอุดรธานี พร้อมศูนย์บริการและพาร์ทเนอร์ครอบคลุมทุกพื้นที่

✅ การันตีคุณภาพ

ได้รับการยอมรับจากสถานทูต เอเจนซี่ CBI และสำนักงานกฎหมายระดับสากล พร้อมรีวิวจากลูกค้า 4.9/5 ดาว

ความเชี่ยวชาญเฉพาะทางของเรา

การรับรองเอกสารการเงิน (Source of Funds) สำหรับโครงการ CBI

หนึ่งในขั้นตอนที่สำคัญที่สุดของการยื่นขอ CBI แอนติกา คือการพิสูจน์ แหล่งที่มาของเงินทุน (Source of Funds - SOF) ซึ่งต้องแสดงให้เห็นว่าเงินทุนที่ใช้ลงทุนมาจากแหล่งที่ถูกต้องตามกฎหมายและสามารถติดตามได้ ไม่ว่าจะเป็นรายได้จากธุรกิจ การขายทรัพย์สิน เงินเดือนสะสม หรือการรับมรดก ความโปร่งใสในเรื่องนี้เป็นสิ่งที่รัฐบาลแอนติกาให้ความสำคัญอย่างยิ่ง เพื่อป้องกันการฟอกเงินและการสนับสนุนการก่อการร้าย

ทีมทนาย Notary Public ของเรามีความเชี่ยวชาญพิเศษในการตรวจสอบและรับรองเอกสารทางการเงิน เราเข้าใจว่าแต่ละแหล่งที่มาของเงินทุนต้องการหลักฐานประกอบที่แตกต่างกัน เช่น หากเงินมาจากธุรกิจ ต้องมีงบการเงินที่ผ่านการตรวจสอบจากผู้สอบบัญชีรับอนุญาต หากมาจากการขายทรัพย์สิน ต้องมีสัญญาซื้อขายและหลักฐานการโอนเงิน หากมาจากมรดก ต้องมีพินัยกรรมและหลักฐานการจ่ายภาษีมรดก เราจะช่วยคุณจัดเตรียมเอกสารให้ครบถ้วนและรับรองความถูกต้อง พร้อมคำอธิบายที่ชัดเจนตามที่หน่วยงานตรวจสอบ CBI ต้องการ

บริการของเรารวมถึงการร่าง Affidavit (หนังสือให้ถ้อยคำ) เพื่อยืนยันแหล่งที่มาของเงิน การรับรองสำเนาเอกสารทางการเงินทั้งหมด การแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษโดยนักแปลสาบานตน และการนำเอกสารไปผ่านกระบวนการ Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศ เรามีประสบการณ์ในการจัดการกับกรณีที่ซับซ้อน เช่น เงินทุนที่มาจากหลายแหล่งรวมกัน หรือทรัพย์สินที่อยู่ในหลายประเทศ

□ Bank Statements

รับรองสำเนาบัญชีธนาคารย้อนหลัง 6-12 เดือน พร้อมหนังสือรับรองจากธนาคาร

□ Business Income

รับรองงบการเงินบริษัท SPR ใบรับรองจากผู้สอบบัญชี และเอกสารทะเบียนธุรกิจ

□ Property Sale

รับรองสัญญาซื้อขาย โฉนดที่ดิน หลักฐานการโอนเงิน และเอกสารภาษี

□‍□‍□ Inheritance

รับรองพินัยกรรม หนังสือมรดก หลักฐานการจ่ายภาษีมรดก และเอกสารทะเบียนราษฎร

□ Employment Income

รับรองหนังสือรับรองเงินเดือน สลิปเงินเดือน และหลักฐานการหักภาษี ณ ที่จ่าย

□ Investment Returns

รับรองรายงานพอร์ตการลงทุน หลักฐานการขายหุ้น หรือผลตอบแทนจากการลงทุน

ขั้นตอน Legalization เอกสาร: Notary → กงสุลไทย → สถานทูต

เนื่องจากแอนติกาและบาร์บูดาไม่ได้เป็นสมาชิกอนุสัญญา Hague Apostille เอกสารจากประเทศไทยจึงไม่สามารถใช้ระบบ Apostille ที่สะดวกและรวดเร็วได้ แต่ต้องผ่านกระบวนการ Legalization แบบเต็มรูปแบบ (Full Legalization หรือ Consular Authentication) ซึ่งมีขั้นตอนที่ซับซ้อนและใช้เวลานานกว่า กระบวนการนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อยืนยันว่าเอกสารเป็นของแท้และได้รับการรับรองโดยหน่วยงานที่มีอำนาจอย่างถูกต้องตามกฎหมาย

กระบวนการ Legalization มี 3 ขั้นตอนหลัก ซึ่งทุกขั้นตอนต้องดำเนินการตามลำดับและไม่สามารถข้ามได้ ขั้นตอนที่ 1 คือการรับรองโดย Notary Public (ทนายความ) ในประเทศไทย ขั้นตอนที่ 2 คือการรับรองที่ กระทรวงการต่างประเทศไทย (กงสุลไทย/MFA) และขั้นตอนที่ 3 คือการรับรองที่ สถานทูตหรือกงสุลแอนติกา ซึ่งอาจต้องดำเนินการผ่านสถานทูตในประเทศที่สามที่รับผิดชอบภูมิภาคเอเชีย

สถาบันภาษาเอ็นวายซีให้บริการดำเนินการทุกขั้นตอนแทนคุณ ตั้งแต่การรับรองโดยทนาย Notary Public ของเราที่มีใบอนุญาตถูกต้อง การนำเอกสารไปยื่นที่กระทรวงการต่างประเทศไทย (ซึ่งปกติใช้เวลา 3-5 วันทำการ) และการประสานงานกับสถานทูตแอนติกาหรือตัวแทนที่ได้รับมอบหมายเพื่อรับรองขั้นสุดท้าย (อาจใช้เวลา 5-14 วันทำการ ขึ้นอยู่กับสถานที่และช่วงเวลา) เรามีความสัมพันธ์ที่ดีกับหน่วยงานทั้งหมดและทราบขั้นตอนที่ถูกต้อง ทำให้สามารถดำเนินการได้รวดเร็วและมีประสิทธิภาพ

การรับรองโดย Notary Public

ขั้นตอน: ทนาย Notary Public ตรวจสอบเอกสารต้นฉบับ ยืนยันตัวตนของผู้เซ็น และรับรองว่าสำเนาเอกสารเป็นสำเนาที่ถูกต้องจากต้นฉบับ หรือรับรองลายเซ็นว่าเซ็นต่อหน้าทนาย โดยทนายจะประทับตราและลงนามรับรอง

ระยะเวลา: 1-3 วันทำการ (ขึ้นอยู่กับจำนวนเอกสาร)

เอกสารที่ต้องนำมา: เอกสารต้นฉบับทุกชิ้น บัตรประชาชนหรือพาสปอร์ตของผู้เซ็น และต้องมาพบทนายด้วยตนเอง

การรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศไทย (MFA)

ขั้นตอน: นำเอกสารที่ทนาย Notary Public รับรองแล้วไปยื่นที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศไทย เพื่อให้ตรวจสอบและรับรองว่าลายเซ็นและตราของทนาย Notary Public เป็นของแท้

ระยะเวลา: 3-5 วันทำการ (บริการปกติ) หรือ 1-2 วันทำการ (บริการด่วน มีค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม)

ค่าธรรมเนียม: ประมาณ 100-300 บาทต่อเอกสาร (ขึ้นอยู่กับประเภทและบริการ)

การรับรองที่สถานทูตหรือกงสุลแอนติกา

ขั้นตอน: นำเอกสารที่ผ่านการรับรองจาก MFA แล้วไปยื่นที่สถานทูตแอนติกาหรือกงสุลที่ได้รับมอบหมาย เนื่องจากแอนติกาไม่มีสถานทูตในประเทศไทย อาจต้องส่งเอกสารไปยังสถานทูตในประเทศใกล้เคียง เช่น จีน ญี่ปุ่น หรืออินเดีย หรือใช้บริการตัวแทนที่ได้รับอนุญาต

ระยะเวลา: 5-14 วันทำการ (ขึ้นอยู่กับสถานที่และช่วงเวลา)

ค่าธรรมเนียม: ขึ้นอยู่กับนโยบายของแต่ละสถานทูต โดยทั่วไปอยู่ระหว่าง USD 50-200 ต่อเอกสาร

หมายเหตุ: บางกรณีอาจใช้บริการตัวแทนที่ได้รับมอบหมายจากแอนติกา ซึ่งสามารถดำเนินการได้รวดเร็วขึ้น

เคล็ดลับ: กระบวนการ Legalization ทั้งหมดใช้เวลาโดยเฉลี่ย 10-20 วันทำการ ดังนั้นควรเริ่มเตรียมเอกสารล่วงหน้าอย่างน้อย 1 เดือนก่อนกำหนดยื่นคำขอ CBI หากมีความจำเป็นเร่งด่วน เรามีบริการ Express ที่สามารถเร่งรัดทุกขั้นตอนได้ อย่างไรก็ตาม ควรทราบว่าเอกสารบางประเภท เช่น ใบรับรองความประพฤติหรือเอกสารทะเบียนราษฎร ต้องออกไม่เกิน 6 เดือนก่อนการยื่น จึงควรวางแผนเวลาให้ดี

นอกจากนี้ เอกสารทั้งหมดต้องเป็น ภาษาอังกฤษ หรือแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยนักแปลสาบานตน (Sworn Translator) และรับรองโดย Notary Public เช่นกัน การแปลที่ไม่ถูกต้องหรือไม่ครบถ้วนอาจทำให้คำขอถูกปฏิเสธหรือต้องแปลใหม่ ซึ่งเสียเวลาและค่าใช้จ่าย บริการของเรารวมการแปลโดยนักแปลมืออาชีพที่เข้าใจศัพท์เทคนิคและข้อกำหนดของโครงการ CBI

รับรองสำเนาถูกต้อง (Certified True Copy) เอกสาร KYC และพาสปอร์ต

เอกสาร KYC (Know Your Customer) เป็นส่วนสำคัญของกระบวนการตรวจสอบ Due Diligence ในโครงการ CBI ทุกประเทศ รวมถึงแอนติกาและบาร์บูดา วัตถุประสงค์คือเพื่อยืนยันตัวตนของผู้สมัคร ประวัติความเป็นมา และแหล่งที่มาของเงินทุน เพื่อป้องกันการฟอกเงิน การสนับสนุนการก่อการร้าย และอาชญากรรมข้ามชาติอื่นๆ หน่วยงานตรวจสอบ CBI ของแอนติกามีมาตรฐานที่เข้มงวดสอดคล้องกับมาตรฐานสากล เช่น FATF (Financial Action Task Force) และ Caribbean Financial Action Task Force

เอกสาร KYC หลักที่ต้องเตรียมรวมถึง พาสปอร์ต (หน้าข้อมูลและหน้าที่มีตราประทับวีซ่า) บัตรประชาชน หรือ ใบขับขี่ (เป็นเอกสารยืนยันตัวตนเพิ่มเติม) หลักฐานที่อยู่อาศัย (ใบเรียกเก็บค่าสาธารณูปโภค ใบแจ้งยอดบัญชีธนาคาร หรือสัญญาเช่า) ใบรับรองความประพฤติ (Police Clearance Certificate) เอกสารทะเบียนราษฎร (สูติบัตร ทะเบียนสมรส ทะเบียนหย่า ฯลฯ) และ เอกสารทางการเงิน ทั้งหมด เอกสารเหล่านี้ต้องเป็น Certified True Copy ซึ่งหมายความว่าต้องรับรองโดย Notary Public ว่าสำเนาเป็นสำเนาที่ถูกต้องจากเอกสารต้นฉบับ

กระบวนการรับรอง Certified True Copy โดย Notary Public มีความสำคัญเพราะ: 1) ป้องกันการปลอมแปลงเอกสาร - เอกสารที่ผ่านการรับรองมีความน่าเชื่อถือสูง 2) ยืนยันตัวตนของเจ้าของเอกสาร - ทนาย Notary Public ต้องพบตัวจริงและตรวจสอบเอกสารแสดงตัวตน 3) ตรวจสอบเอกสารต้นฉบับ - ทนายจะเปรียบเทียบสำเนากับต้นฉบับอย่างละเอียด 4) สร้างความมั่นใจให้หน่วยงานตรวจสอบ - การรับรองโดยทนายที่มีใบอนุญาตถูกต้องทำให้กระบวนการตรวจสอบง่ายและรวดเร็วขึ้น

□ พาสปอร์ต (Passport)

รับรองสำเนาหน้าข้อมูลส่วนตัว หน้าที่มีวีซ่า และหน้าที่มีตราประทับเข้า-ออกประเทศ ต้องมีอายุคงเหลืออย่างน้อย 6 เดือน

□ บัตรประชาชน / ใบขับขี่

รับรองสำเนาบัตรประชาชนหรือใบขับขี่เป็นเอกสารยืนยันตัวตนเพิ่มเติม ต้องไม่หมดอายุ

□ หลักฐานที่อยู่อาศัย

รับรองสำเนาเอกสารแสดงที่อยู่ เช่น ใบเรียกเก็บค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา หรือใบแจ้งยอดบัญชี ต้องออกไม่เกิน 3 เดือน

✅ ใบรับรองความประพฤติ

รับรองสำเนา Police Clearance Certificate จากประเทศที่อาศัยอยู่ ต้องออกไม่เกิน 6 เดือน

□‍□‍□‍□ เอกสารทะเบียนราษฎร

รับรองสำเนาสูติบัตร ทะเบียนสมรส ทะเบียนหย่า ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล และเอกสารอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง

□ เอกสารอาชีพและการศึกษา

รับรองสำเนาประวัติการทำงาน วุฒิการศึกษา ใบประกอบวิชาชีพ (ถ้ามี) และเอกสารอื่นๆ ที่แสดงความน่าเชื่อถือ

กระบวนการรับรอง Certified True Copy: คุณต้องนำเอกสารต้นฉบับทั้งหมดมาพบทนาย Notary Public ด้วยตนเอง พร้อมบัตรประชาชนหรือพาสปอร์ตที่ยังไม่หมดอายุ ทนายจะตรวจสอบตัวตนของคุณ เปรียบเทียบสำเนากับต้นฉบับอย่างละเอียด และรับรองว่าสำเนาเป็นสำเนาที่ถูกต้อง โดยจะมีการประทับตราทนาย ลงนามรับรอง และระบุวันที่รับรอง หลังจากนั้นเอกสารต้นฉบับจะถูกคืนให้คุณทันที ส่วนสำเนาที่รับรองแล้วจะพร้อมนำไปใช้ต่อในขั้นตอน Legalization

สำหรับพาสปอร์ต แนะนำให้รับรองสำเนาหน้าข้อมูลส่วนตัวอย่างน้อย 2-3 ชุด และหน้าที่มีวีซ่าสำคัญ (เช่น วีซ่าอเมริกา วีซ่ายุโรป วีซ่าอังกฤษ) เพราะเอกสารเหล่านี้แสดงให้เห็นประวัติการเดินทางและช่วยเสริมความน่าเชื่อถือของคำขอ หากพาสปอร์ตเล่มเก่าหมดอายุแล้วแต่มีวีซ่าสำคัญ ก็ควรรับรองสำเนาด้วยเช่นกัน

รับรองหนังสือให้ถ้อยคำ (Affidavit) ยืนยันความประพฤติ/สถานะทางการเงิน

Affidavit หรือ หนังสือให้ถ้อยคำ เป็นเอกสารทางกฎหมายที่บุคคลให้การสาบานต่อหน้าเจ้าพนักงานที่มีอำนาจ (ในกรณีนี้คือ Notary Public) เพื่อยืนยันความจริงของข้อความที่ระบุในเอกสาร Affidavit มีผลผูกพันทางกฎหมาย และการให้ข้อมูลเท็จใน Affidavit อาจมีความผิดทางอาญาในเรื่องการให้ถ้อยคำเท็จต่อเจ้าพนักงาน ดังนั้น Affidavit จึงเป็นเครื่องมือสำคัญในการสร้างความน่าเชื่อถือให้กับคำขอ CBI

สำหรับการยื่นขอ CBI แอนติกา มักต้องใช้ Affidavit หลายประเภท เช่น Affidavit of Source of Funds (หนังสือให้ถ้อยคำยืนยันแหล่งที่มาของเงิน) ซึ่งผู้สมัครจะต้องให้การสาบานว่าเงินทุนที่ใช้ลงทุนมาจากแหล่งใด มีรายละเอียดอย่างไร และสามารถติดตามตรวจสอบได้ Affidavit of Financial Status (หนังสือให้ถ้อยคำยืนยันสถานะทางการเงิน) ที่ระบุรายได้ ทรัพย์สิน หนี้สิน และความสามารถในการดำเนินชีวิตหลังได้รับสัญชาติ Affidavit of Good Conduct (หนังสือให้ถ้อยคำยืนยันความประพฤติที่ดี) ที่ยืนยันว่าไม่เคยมีประวัติอาชญากรรม ไม่เกี่ยวข้องกับองค์กรที่ผิดกฎหมาย และเป็นพลเมืองดี

นอกจากนี้ อาจมี Affidavit of Family Relationship (หนังสือให้ถ้อยคำยืนยันความสัมพันธ์ครอบครัว) สำหรับกรณีที่มีคู่สมรสหรือบุตรร่วมยื่นคำขอ Affidavit of Address (หนังสือให้ถ้อยคำยืนยันที่อยู่) กรณีที่ไม่มีหลักฐานที่อยู่อื่นที่เพียงพอ และ Affidavit of Name Change (หนังสือให้ถ้อยคำยืนยันการเปลี่ยนชื่อ) หากมีการเปลี่ยนชื่อ-สกุลและเอกสารบางชิ้นยังใช้ชื่อเดิม

ปรึกษาและร่าง Affidavit

ทีมกฎหมายของเราจะปรึกษากับคุณเพื่อทำความเข้าใจรายละเอียดที่ต้องการยืนยัน จากนั้นจะร่าง Affidavit เป็นภาษาอังกฤษโดยใช้ศัพท์กฎหมายที่ถูกต้องและเป็นที่ยอมรับในระดับสากล เราจะให้คุณตรวจสอบและยืนยันความถูกต้องก่อนดำเนินการต่อ

การสาบานต่อหน้า Notary Public

คุณต้องนัดหมายมาพบทนาย Notary Public ด้วยตนเอง (ไม่สามารถมอบอำนาจได้) โดยนำบัตรประชาชนหรือพาสปอร์ตมาด้วย ทนายจะอธิบายความหมายและผลทางกฎหมายของ Affidavit จากนั้นคุณจะยกมือขึ้นและให้การสาบานว่าข้อความใน Affidavit เป็นความจริงทั้งหมด ทนายจะเป็นพยานและลงนามรับรอง

การรับรองและ Legalization

หลังจากให้การสาบานแล้ว Affidavit จะมีตราของทนาย Notary Public ซึ่งยืนยันว่าการสาบานเกิดขึ้นจริงต่อหน้าทนาย จากนั้นเอกสารจะถูกนำไปผ่านกระบวนการ Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูตแอนติกา เช่นเดียวกับเอกสารอื่นๆ

สิ่งสำคัญที่ต้องทราบ: ข้อความใน Affidavit ต้องเป็นความจริงเท่านั้น อย่าให้ข้อมูลที่เกินจริงหรือปิดบังข้อเท็จจริง เพราะหากถูกตรวจสอบพบในภายหลังว่ามีการให้ข้อมูลเท็จ อาจส่งผลให้คำขอ CBI ถูกปฏิเสธ หรือแม้แต่สัญชาติที่ได้รับแล้วอาจถูกเพิกถอน นอกจากนี้ อาจมีความรับผิดทางกฎหมายอีกด้วย

ทีมทนาย Notary Public ของเรามีประสบการณ์ในการร่าง Affidavit สำหรับโครงการ CBI มากมาย เราทราบว่าควรเขียนอย่างไรให้มีน้ำหนักและน่าเชื่อถือ รวมทั้งจะช่วยแนะนำหลักฐานประกอบที่เหมาะสมเพื่อสนับสนุนข้อความใน Affidavit บริการนี้รวมอยู่ในแพ็คเกจบริการครบวงจรของเรา

รับรองเอกสารทางธุรกิจ (Corporate Documents) สำหรับ Investment

สำหรับผู้สมัคร CBI ที่เป็นเจ้าของธุรกิจหรือมีรายได้จากการดำเนินธุรกิจ การรับรองเอกสารทางธุรกิจ (Corporate Documents) เป็นส่วนสำคัญในการพิสูจน์แหล่งที่มาของเงิน เอกสารทางธุรกิจไม่เพียงแต่แสดงให้เห็นว่ากิจการมีตัวตนจริงและดำเนินการอย่างถูกต้องตามกฎหมาย แต่ยังช่วยสร้างความน่าเชื่อถือว่ารายได้ที่อ้างมีพื้นฐานที่มั่นคงและสามารถติดตามตรวจสอบได้

เอกสารทางธุรกิจที่มักต้องรับรองสำหรับ CBI ประกอบด้วย ใบทะเบียนการค้า/จดทะเบียนบริษัท (Certificate of Incorporation/Business Registration) ซึ่งแสดงว่าธุรกิจถูกจัดตั้งอย่างถูกต้อง มีเลขทะเบียนนิติบุคคล และระบุผู้มีอำนาจกระทำการแทนบริษัท หนังสือบริคณห์สนธิ (Memorandum of Association) และ ข้อบังคับบริษัท (Articles of Association) ซึ่งระบุวัตถุประสงค์ โครงสร้างการบริหาร และอำนาจหน้าที่ของกรรมการ

รายชื่อกรรมการและผู้ถือหุ้น (List of Directors and Shareholders) พร้อมสัดส่วนการถือหุ้น ซึ่งแสดงโครงสร้างความเป็นเจ้าของและผู้มีอำนาจควบคุม งบการเงิน (Financial Statements) ย้อนหลัง 3-5 ปี ที่ผ่านการตรวจสอบโดยผู้สอบบัญชีรับอนุญาต (CPA) พร้อมรายงานของผู้สอบบัญชี งบการเงินต้องแสดงให้เห็นรายได้ กำไร สินทรัพย์ และหนี้สินของบริษัทอย่างชัดเจน

SPR (หนังสือรับรองภาษี) ที่แสดงว่าบริษัทได้ยื่นภาษีถูกต้องและครบถ้วน ใบอนุญาตประกอบการ (Business License) หากธุรกิจต้องได้รับอนุญาตพิเศษ เช่น ธุรกิจอาหาร การเงิน การแพทย์ เป็นต้น หนังสือรับรองจากธนาคาร (Bank Reference Letter) ที่ยืนยันว่าบริษัทมีบัญชีกับธนาคารและมีฐานะทางการเงินที่ดี และ สัญญาทางธุรกิจสำคัญ (Business Contracts) ที่แสดงให้เห็นการดำเนินงานจริง เช่น สัญญากับลูกค้า สัญญากับซัพพลายเออร์ ใบสั่งซื้อ ฯลฯ

□ ทะเบียนนิติบุคคล

รับรองสำเนาใบทะเบียนการค้า หนังสือรับรองบริษัท และเอกสารจัดตั้งบริษัททุกประเภท

□ งบการเงิน

รับรองสำเนางบดุล งบกำไรขาดทุน งบกระแสเงินสด และรายงานผู้สอบบัญชี

□ รายงานภาษี

รับรองสำเนา SPR หนังสือรับรองภาษี และเอกสารการยื่นภาษีบริษัท

□ เอกสารผู้ถือหุ้น

รับรองรายชื่อผู้ถือหุ้น สัดส่วนการถือหุ้น และโครงสร้างการเป็นเจ้าของ

□ ใบอนุญาตประกอบการ

รับรองสำเนาใบอนุญาตทุกประเภท ใบรับรอง ISO และใบรับรองมาตรฐานอื่นๆ

□ สัญญาทางธุรกิจ

รับรองสำเนาสัญญาการค้า ข้อตกลง MOU และเอกสารทางธุรกิจสำคัญอื่นๆ

เคล็ดลับสำหรับเอกสารทางธุรกิจ: งบการเงินควรจัดทำตามมาตรฐานบัญชีสากล (IFRS) หรือมาตรฐานที่ยอมรับในประเทศไทย (TFRS) และต้องผ่านการตรวจสอบโดยผู้สอบบัญชีรับอนุญาต หากธุรกิจเป็นบริษัทมหาชน งบการเงินที่ยื่นต่อตลาดหลักทรัพย์สามารถนำมาใช้ได้ หากเป็นบริษัทเอกชน แนะนำให้จัดทำงบการเงินที่ครบถ้วนแม้จะไม่มีกฎหมายบังคับ เพราะจะช่วยเพิ่มความน่าเชื่อถือ

สำหรับธุรกิจที่มีโครงสร้างซับซ้อน เช่น มีบริษัทแม่-บริษัทลูก หรือมีการถือหุ้นข้ามประเทศ ควรจัดทำแผนผังโครงสร้าง (Corporate Structure Chart) ที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่างนิติบุคคลต่างๆ อย่างชัดเจน และอธิบายว่าผู้สมัคร CBI มีบทบาทอย่างไรในโครงสร้างนี้ นอกจากนี้ หากมีการลงทุนในกิจการอื่นหรือมีพันธมิตรทางธุรกิจในต่างประเทศ ควรแนบเอกสารประกอบด้วย

บริการของเราครอบคลุมการรับรองเอกสารทางธุรกิจทุกประเภท ทั้งบริษัทขนาดเล็กและบริษัทขนาดใหญ่ เราเข้าใจว่าแต่ละธุรกิจมีเอกสารที่แตกต่างกัน ดังนั้นเราจะปรึกษากับคุณเป็นรายกรณีเพื่อกำหนดเอกสารที่จำเป็นและเหมาะสมที่สุด นอกจากการรับรอง เรายังให้บริการแปลเอกสารทางธุรกิจที่มีศัพท์เทคนิคซับซ้อนโดยนักแปลที่เชี่ยวชาญด้านธุรกิจและการเงิน

บริการรับรองคำแปล (Certified Translation) ภาษาอังกฤษ

เอกสารทั้งหมดที่ยื่นขอ CBI แอนติกาต้องเป็นภาษาอังกฤษ หากเอกสารต้นฉบับเป็นภาษาไทยหรือภาษาอื่น จำเป็นต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยนักแปลสาบานตน (Sworn Translator) หรือนักแปลที่ได้รับการรับรอง และรับรองคำแปลโดย Notary Public การแปลที่ถูกต้องและการรับรองที่เหมาะสมมีความสำคัญอย่างยิ่ง เพราะการแปลที่ผิดพลาดหรือไม่ครบถ้วนอาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดและส่งผลต่อผลการพิจารณาคำขอ

สถาบันภาษาเอ็นวายซี ให้บริการแปลเอกสารครบวงจรโดยทีมนักแปลมืออาชีพที่มีประสบการณ์มากกว่า 15 ปี เรามีนักแปลสาบานตน (Sworn Translator) ที่ขึ้นทะเบียนกับสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย และนักแปลที่เชี่ยวชาญในสาขาต่างๆ เช่น กฎหมาย การเงิน ธุรกิจ การแพทย์ และเทคนิค บริการของเราไม่เพียงแค่การแปล แต่รวมถึง:

  • การแปลโดยนักแปลมืออาชีพ: เรามีนักแปลที่เชี่ยวชาญศัพท์เทคนิคและข้อกำหนดเฉพาะของโครงการ CBI
  • การตรวจทานคุณภาพ: เอกสารทุกชิ้นผ่านการตรวจทานโดยนักแปลอาวุโสหรือ Editor เพื่อความแม่นยำ
  • การจัดรูปแบบเอกสาร: จัดรูปแบบให้เหมาะสมและอ่านง่าย รักษาโครงสร้างของเอกสารต้นฉบับ
  • การรับรองคำแปลโดย Notary Public: ทนายจะรับรองว่าคำแปลถูกต้องและครบถ้วนจากต้นฉบับ
  • การประทับตราและลงนามของนักแปลสาบานตน: ในกรณีที่ต้องการความน่าเชื่อถือเพิ่มเติม

เอกสารที่มักต้องแปลสำหรับ CBI แอนติกา ได้แก่ เอกสารทะเบียนราษฎร (สูติบัตร ทะเบียนสมรส ทะเบียนหย่า) ใบรับรองความประพฤติ เอกสารการศึกษาและการทำงาน เอกสารทางธุรกิจ (ใบทะเบียนบริษัท งบการเงิน ใบอนุญาต) เอกสารทางการเงิน (หนังสือรับรองธนาคาร SPR) เอกสารทรัพย์สิน (โฉนดที่ดิน ทะเบียนรถ) และ เอกสารกฎหมาย (สัญญา พินัยกรรม หนังสือมอบอำนาจ)

□ เอกสารทะเบียนราษฎร

แปลสูติบัตร ทะเบียนสมรส ทะเบียนบ้าน และเอกสารทะเบียนอื่นๆ พร้อมรับรอง

✅ ใบรับรองความประพฤติ

แปล Police Clearance Certificate จากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษอย่างถูกต้องตามมาตรฐาน

□ เอกสารทางธุรกิจ

แปลงบการเงิน ใบทะเบียนบริษัท หนังสือบริคณห์สนธิ และเอกสารทางธุรกิจอื่นๆ

□ เอกสารทางการเงิน

แปลหนังสือรับรองธนาคาร บัญชีธนาคาร SPR และรายงานทางการเงิน

□ เอกสารทรัพย์สิน

แปลโฉนดที่ดิน สัญญาซื้อขาย ทะเบียนรถ และเอกสารทรัพย์สินอื่นๆ

⚖️ เอกสารกฎหมาย

แปลสัญญา พินัยกรรม หนังสือมอบอำนาจ และเอกสารทางกฎหมายที่ซับซ้อน

  • การแปลไทย-อังกฤษ เริ่มต้น 500 บาท/หน้า
  • การแปลภาษาอื่นๆ ส่งเอกสารเพื่อสอบถามราคา
  • การรับรองโดย Notary Public เริ่มต้น 1,500 บาท/ฉบับ
  • แพ็คเกจแปล + รับรอง ติดต่อสอบถาม (มีส่วนลดพิเศษ)

หมายเหตุ: ราคาขึ้นอยู่กับจำนวน ความซับซ้อน และระยะเวลาในการส่งมอบ ติดต่อเพื่อรับใบเสนอราคาที่แม่นยำ

กระบวนการแปลและรับรอง: เมื่อคุณส่งเอกสารมาให้เรา เราจะประเมินความยากและระยะเวลาที่ต้องใช้ จากนั้นจะแจ้งราคาและระยะเวลาส่งมอบ หลังจากคุณยืนยัน เราจะเริ่มแปลทันที โดยนักแปลจะศึกษาเอกสารอย่างละเอียดเพื่อให้มั่นใจว่าเข้าใจบริบทและศัพท์เทคนิค หลังแปลเสร็จ เอกสารจะถูกส่งให้ Editor ตรวจทาน จากนั้นจัดรูปแบบและส่งให้คุณตรวจสอบก่อนพิมพ์ขั้นสุดท้าย เมื่อคุณยืนยันว่าพอใจ เอกสารจะถูกพิมพ์และนำไปให้ทนาย Notary Public รับรอง

คำแปลที่ได้รับการรับรองโดย Notary Public จะมีหน้าปกหรือหน้าแนบที่ระบุว่า "This is to certify that the attached translation is a true and accurate translation of the original document" พร้อมลายเซ็นและตราของทนาย สำหรับกรณีที่ต้องการความน่าเชื่อถือสูงสุด เรายังมีบริการให้นักแปลสาบานตนประทับตราและลงนามรับรองเพิ่มเติม ก่อนที่ทนาย Notary Public จะรับรองอีกครั้งหนึ่ง

ตัวอย่างเอกสารที่รับรองโดยทนาย Notary Public

ชมตัวอย่างเอกสารจริงที่ได้รับการรับรองโดยทนาย Notary Public ของเรา ทุกเอกสารได้รับการตรวจสอบอย่างละเอียดและรับรองตามมาตรฐานสากล

ตัวอย่างการรับรองคำแปลโดยทนาย Notary Public - บริการแปลและรับรองเอกสารมาตรฐานสากล
การรับรองคำแปลโดยทนาย Notary Public
ตัวอย่างการรับรองใบรับรองความประพฤติ Background Check โดยทนาย Notary Public
การรับรองใบรับรองความประพฤติ (Background Check)
ตัวอย่างการรับรองสำเนาพาสปอร์ต Certified True Copy โดยทนาย Notary Public
การรับรองสำเนาพาสปอร์ต (Certified True Copy)
ตัวอย่างการรับรองสำเนาบัตรประชาชนและใบขับขี่โดยทนาย Notary Public
การรับรองสำเนาบัตรประชาชนและใบขับขี่
ตัวอย่างการรับรองลายมือชื่อ Signature Certification โดยทนาย Notary Public
การรับรองลายมือชื่อ (Signature Certification)

ทีมทนาย Notary Public ที่มีประสบการณ์เอกสาร Investment ข้ามประเทศ

ทีมทนาย Notary Public ของเรามากกว่า 5 ท่าน ต่างได้รับใบอนุญาตประกอบวิชาชีพทนายความจากสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ และได้รับการแต่งตั้งให้เป็น Notary Public โดยสำนักงานอัยการสูงสุด ทนายทุกท่านมีประสบการณ์ด้านเอกสารข้ามประเทศมากกว่า 10-15 ปี และเชี่ยวชาญเฉพาะทางด้าน CBI, Immigration, และ International Business Law

ทนายจิรพันธ์ - Notary Public Thailand มีประสบการณ์ด้าน CBI และเอกสารข้ามประเทศ

ทนายจิรพันธ์

Notary Public | เชี่ยวชาญด้าน CBI และ Immigration Law

ทนายจิรศักดิ์ - Notary Public Thailand ผู้เชี่ยวชาญด้านเอกสารการเงินและธุรกิจระหว่างประเทศ

ทนายจิรศักดิ์

Notary Public | เชี่ยวชาญด้านเอกสารการเงินและธุรกิจ

ทนายวราวุธ - Notary Public Thailand ผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายข้ามชาติและ Legalization

ทนายวราวุธ

Notary Public | เชี่ยวชาญด้านกฎหมายข้ามชาติและ Legalization

ทนายวิวัฒน์ - Notary Public Thailand ผู้เชี่ยวชาญด้าน Corporate Law และ Investment

ทนายวิวัฒน์

Notary Public | เชี่ยวชาญด้าน Corporate Law และ Investment

ทนายอนุตรีย์ - Notary Public Thailand ผู้เชี่ยวชาญด้าน KYC และ AML Compliance

ทนายอนุตรีย์

Notary Public | เชี่ยวชาญด้าน KYC และ AML Compliance

นอกจากทีมทนายแล้ว เรายังมีทีมผู้ประสานงานมืออาชีพที่พร้อมให้คำปรึกษาและอำนวยความสะดวกตลอดกระบวนการ ทีมงานของเราสามารถสื่อสารได้ทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ เข้าใจขั้นตอนและข้อกำหนดของแต่ละประเทศ และมีประสบการณ์ในการจัดการกับกรณีที่ซับซ้อน

บริการเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้องกับ CBI

รับรองเอกสารทะเบียนราษฎร (สูติบัตร, ทะเบียนสมรส) สำหรับยื่น CBI

เอกสารทะเบียนราษฎรเป็นเอกสารพื้นฐานที่สำคัญสำหรับการยื่นขอ CBI เพราะใช้ยืนยันตัวตน ความสัมพันธ์ครอบครัว และสถานภาพส่วนบุคคล หากคุณยื่นคำขอพร้อมคู่สมรสและบุตร จะต้องมีเอกสารทะเบียนราษฎรที่พิสูจน์ความสัมพันธ์ครอบครัว

สูติบัตร (Birth Certificate) ต้องขอจากสำนักงานเขต/อำเภอที่จดทะเบียนเกิด ควรขอเป็นฉบับภาษาอังกฤษหรือฉบับภาษาไทยที่พร้อมแปล สูติบัตรต้องแสดงชื่อเต็ม วันเดือนปีเกิด สถานที่เกิด และชื่อบิดา-มารดา ทะเบียนสมรส (Marriage Certificate) หากสมรสในประเทศไทย ขอได้จากสำนักงานเขต/อำเภอที่จดทะเบียน หากสมรสในต่างประเทศ ต้องนำใบสำคัญการสมรสจากประเทศนั้นมารับรอง ทะเบียนหย่า (Divorce Certificate) หากเคยสมรสและหย่าแล้ว ต้องมีเอกสารพิสูจน์การหย่า

เอกสารทะเบียนราษฎรทั้งหมดต้อง: 1) ออกไม่เกิน 6 เดือนก่อนการยื่น (เป็นฉบับ Recent/Current) 2) แปลเป็นภาษาอังกฤษโดยนักแปลที่ได้รับการรับรอง 3) รับรองโดย Notary Public 4) ผ่านกระบวนการ Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูตแอนติกา

รับรองใบรับรองความประพฤติ (Police Clearance Certificate) สำหรับยื่น CBI

ใบรับรองความประพฤติ หรือ Police Clearance Certificate (PCC) เป็นเอกสารบังคับสำหรับผู้สมัคร CBI ทุกคนที่มีอายุ 18 ปีขึ้นไป รวมถึงคู่สมรสและบุตร วัตถุประสงค์คือเพื่อยืนยันว่าผู้สมัครไม่มีประวัติอาชญากรรมและเป็นบุคคลที่มีความประพฤติดี

สำหรับคนไทย สามารถขอ PCC ได้จาก กองบัญชาการตำรวจแห่งชาติ โดยยื่นขอที่กองบังคับการตำรวจนครบาล หรือ กองบังคับการตำรวจภูธรจังหวัด ใช้เวลาประมาณ 7-14 วันทำการ ค่าธรรมเนียม 100 บาท สำหรับชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในไทย ต้องขอจากประเทศที่มีสัญชาติด้วย หากเคยอาศัยในประเทศอื่นมานานกว่า 6 เดือนในช่วง 10 ปีที่ผ่านมา อาจต้องขอ PCC จากประเทศนั้นด้วย

PCC ต้องเป็นฉบับที่ออกไม่เกิน 6 เดือนก่อนการยื่นคำขอ CBI หากเป็นภาษาไทย ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและรับรองโดย Notary Public จากนั้นต้องผ่านกระบวนการ Legalization เราให้บริการช่วยขอ PCC ตั้งแต่เริ่มต้น รวมถึงการแปลและรับรองจนเสร็จสมบูรณ์

รับรองเอกสารการรักษาพยาบาล (Medical Records) สำหรับยื่น CBI

แม้ว่า Medical Records ไม่ใช่เอกสารบังคับสำหรับทุกกรณี แต่บางสถานการณ์อาจจำเป็นต้องใช้ เช่น หากผู้สมัครมีอายุมาก มีประวัติสุขภาพพิเศษ หรือต้องการแสดงความสามารถในการดำเนินชีวิตอย่างอิสระในประเทศแอนติกา

Medical Records ที่อาจต้องใช้ ได้แก่: ใบรับรองแพทย์ (Medical Certificate) ที่ระบุสถานะสุขภาพทั่วไปและยืนยันว่าไม่มีโรคติดต่ออันตราย ประวัติการรักษา (Medical History) หากมีโรคประจำตัวหรือเคยรับการรักษาสำคัญ รายงานการตรวจสุขภาพ (Health Examination Report) ที่แสดงผลการตรวจร่างกาย การตรวจเลือด เอกซเรย์ ฯลฯ ใบรับรองการฉีดวัคซีน (Vaccination Certificate) สำหรับวัคซีนสำคัญต่างๆ

เอกสารทางการแพทย์ทั้งหมดต้องออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ได้รับอนุญาต ลงนามโดยแพทย์ที่มีใบอนุญาต และไม่ควรเก่าเกิน 3 เดือน หากเป็นภาษาไทย ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยนักแปลทางการแพทย์ที่เชี่ยวชาญศัพท์เทคนิค และรับรองโดย Notary Public บริการของเรารวมการประสานงานกับโรงพยาบาล การแปลเอกสารทางการแพทย์ และการรับรอง

รับรองพินัยกรรม (Last Will) สำหรับทรัพย์สินข้ามประเทศ

สำหรับผู้ที่มีทรัพย์สินในหลายประเทศหรือวางแผนจะมีทรัพย์สินในแอนติกาหลังได้รับสัญชาติ การจัดทำพินัยกรรม (Last Will and Testament) ที่ครบถ้วนและได้รับการรับรองอย่างถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญ พินัยกรรมช่วยให้การถ่ายทอดทรัพย์สินเป็นไปตามความประสงค์ของคุณและป้องกันข้อพิพาทในอนาคต

การจัดทำพินัยกรรมสำหรับทรัพย์สินข้ามประเทศมีความซับซ้อน เพราะต้องคำนึงถึงกฎหมายของหลายประเทศ แอนติกาและบาร์บูดาใช้ระบบกฎหมายจารีตประเพณี (Common Law) ซึ่งแตกต่างจากไทยที่ใช้ระบบกฎหมายลายลักษณ์อักษร (Civil Law) ดังนั้นควรปรึกษาทนายที่เข้าใจทั้งสองระบบ

พินัยกรรมควรระบุ: 1) ทรัพย์สินทั้งหมดที่คุณมีในแต่ละประเทศ 2) ผู้รับประโยชน์สำหรับแต่ละทรัพย์สิน 3) ผู้จัดการมรดก (Executor) ในแต่ละประเทศ 4) ผู้ปกครองสำหรับบุตรที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ 5) คำสั่งพิเศษต่างๆ เช่น การจัดการธุรกิจหลังเสียชีวิต

พินัยกรรมที่จัดทำในประเทศไทยควร: 1) เขียนเป็นภาษาอังกฤษหรือมีคำแปลอย่างเป็นทางการ 2) รับรองโดย Notary Public 3) มีพยานอย่างน้อย 2 คนที่ไม่ได้รับประโยชน์จากพินัยกรรม 4) ผ่านกระบวนการ Legalization เพื่อให้มีผลบังคับใช้ในแอนติกา นอกจากนี้ ควรจดทะเบียนพินัยกรรมที่สำนักงานเขต/อำเภอในไทย และพิจารณาจัดทำพินัยกรรมแยกสำหรับทรัพย์สินในแอนติกาหลังได้รับสัญชาติ

คำถามที่พบบ่อย (FAQ)

Notary Public คือทนายความที่ได้รับอนุญาตจากรัฐให้รับรองความถูกต้องของเอกสาร ลายเซ็น และสำเนาเอกสาร สำหรับการยื่นเอกสาร Citizenship by Investment (CBI) ไปยังแอนติกาและบาร์บูดา การรับรองโดย Notary Public ช่วยสร้างความน่าเชื่อถือและเป็นไปตามข้อกำหนดของรัฐบาลแอนติกาในการตรวจสอบตัวตนและแหล่งที่มาของเงินทุน การรับรองโดยทนายที่มีใบอนุญาตถูกต้องเป็นขั้นตอนบังคับก่อนที่เอกสารจะผ่านกระบวนการ Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูต
เอกสารหลักที่ต้องรับรองสำหรับ CBI แอนติกา ได้แก่ 1) พาสปอร์ต 2) ใบรับรองความประพฤติ (Police Clearance) 3) หลักฐานแหล่งที่มาของเงิน (Source of Funds) 4) หลักฐานทางการเงิน (Bank Statements) 5) เอกสาร KYC 6) สูติบัตร 7) ทะเบียนสมรส (ถ้ามี) 8) Affidavit ยืนยันข้อมูลต่างๆ 9) เอกสารการศึกษาและการทำงาน 10) เอกสารทางธุรกิจ (ถ้ามีธุรกิจเป็นของตนเอง) เอกสารทั้งหมดต้องเป็นภาษาอังกฤษหรือแปลและรับรองโดย Notary Public และต้องผ่านกระบวนการ Legalization
เนื่องจากแอนติกาและบาร์บูดาไม่ได้เป็นสมาชิกอนุสัญญา Hague Apostille ขั้นตอน Legalization จึงต้องผ่าน 3 ขั้นตอน: 1) รับรองโดย Notary Public (ทนายความ) 2) นำไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศไทย (กงสุลไทย/MFA) 3) นำไปรับรองที่สถานทูตหรือกงสุลแอนติกา (อาจผ่านตัวแทนในประเทศที่สาม) กระบวนการนี้ใช้เวลาประมาณ 10-20 วันทำการ ขึ้นอยู่กับความซับซ้อนของเอกสารและช่วงเวลา สถาบันภาษาเอ็นวายซีให้บริการดำเนินการทุกขั้นตอนแทนคุณ
การรับรอง Source of Funds เป็นขั้นตอนที่สำคัญที่สุดในโครงการ CBI เพราะรัฐบาลแอนติกาต้องการความโปร่งใสในแหล่งที่มาของเงินทุนลงทุน เอกสารต้องแสดงให้เห็นว่าเงินมาจากแหล่งที่ถูกกต้องตามกฎหมาย เช่น รายได้จากธุรกิจ เงินเดือน การขายทรัพย์สิน หรือการรับมรดก การรับรองโดย Notary Public ช่วยยืนยันความถูกต้องของเอกสารการเงินและลดความเสี่ยงในการถูกปฏิเสธ หน่วยงานตรวจสอบจะตรวจสอบเส้นทางเงินอย่างละเอียดเพื่อป้องกันการฟอกเงินและการสนับสนุนการก่อการร้าย
ระยะเวลาในการรับรองเอกสารขึ้นอยู่กับจำนวนและประเภทของเอกสาร โดยทั่วไป: เอกสารทั่วไป (พาสปอร์ต สำเนาบัตรประชาชน) ใช้เวลา 1-2 วันทำการ เอกสารการเงินและ Source of Funds ใช้เวลา 3-5 วันทำการ การแปลและรับรองเอกสารภาษาต่างประเทศ ใช้เวลา 3-7 วันทำการ กระบวนการ Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูต ใช้เวลาเพิ่ม 7-14 วันทำการ รวมทั้งหมดประมาณ 10-20 วันทำการ หากเร่งด่วน เรามีบริการ Express ที่สามารถเร่งรัดได้
ใช่ สำหรับการรับรอง Certified True Copy คุณต้องนำเอกสารต้นฉบับมาให้ทนาย Notary Public ตรวจสอบและเปรียบเทียบกับสำเนา ทนายจะรับรองว่าสำเนาเป็นสำเนาที่ถูกต้องจากต้นฉบับ สำหรับการรับรองลายเซ็น คุณต้องเซ็นต่อหน้าทนาย Notary Public พร้อมแสดงบัตรประชาชนหรือพาสปอร์ตที่ยังไม่หมดอายุ เอกสารต้นฉบับจะถูกคืนให้ทันทีหลังการรับรอง การมาด้วยตนเองเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อยืนยันตัวตนและป้องกันการปลอมแปลง
ค่าบริการรับรอง Notary Public เริ่มต้น 1,500 บาทต่อเอกสาร ราคาจะแตกต่างกันตามประเภทและความซับซ้อนของเอกสาร สำหรับแพ็คเกจ CBI ครบชุดมีอัตราพิเศษ บริการแปลเอกสาร เริ่มต้น 500 บาทสำหรับคู่ภาษาไทย-อังกฤษ สำหรับภาษาอื่นๆ โปรดส่งเอกสารเข้ามาสอบถามราคา นอกจากนี้ยังมีค่าธรรมเนียม Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศ (100-300 บาท/ฉบับ) และสถานทูตแอนติกา (USD 50-200/ฉบับ) แยกต่างหาก เราจะแจ้งใบเสนอราคาที่ชัดเจนหลังจากตรวจสอบเอกสารของคุณ
การใช้บริการทนาย Notary Public มืออาชีพที่มีประสบการณ์ด้านเอกสารข้ามประเทศมีความสำคัญเพราะ: 1) ทนายเข้าใจข้อกำหนดเฉพาะของแต่ละประเทศและโครงการ CBI 2) มีความชำนาญในการจัดทำเอกสาร KYC และ AML ตามมาตรฐานสากล 3) สามารถให้คำแนะนำกรณีเอกสารไม่ครบหรือมีปัญหา 4) ลดความเสี่ยงในการถูกปฏิเสธเพราะเอกสารไม่ถูกต้อง 5) ประหยัดเวลาและค่าใช้จ่ายในระยะยาว 6) มีความสัมพันธ์ที่ดีกับกระทรวงการต่างประเทศและสถานทูต ทำให้กระบวนการเป็นไปอย่างราบรื่น สถาบันภาษาเอ็นวายซีมีประสบการณ์ช่วยเหลือลูกค้ามากกว่า 100,000 รายและได้รับความไว้วางใจจากหน่วยงานระดับสากล
Affidavit หรือหนังสือให้ถ้อยคำ คือเอกสารที่บุคคลให้การสาบานต่อหน้าเจ้าพนักงาน (Notary Public) เพื่อยืนยันความจริงของข้อความที่ระบุในเอกสาร สำหรับ CBI แอนติกา มักใช้ Affidavit เพื่อ: 1) ยืนยันแหล่งที่มาของเงิน (Affidavit of Source of Funds) 2) ยืนยันสถานะทางการเงิน (Affidavit of Financial Status) 3) ยืนยันความประพฤติที่ดี (Affidavit of Good Conduct) 4) ยืนยันความสัมพันธ์ครอบครัว 5) ยืนยันที่อยู่อาศัย Affidavit มีผลทางกฎหมายและการให้ข้อมูลเท็จอาจมีความผิดทางอาญา ทีมทนายของเราจะช่วยร่าง Affidavit ให้ถูกต้องตามมาตรฐานสากลและเป็นพยานในการสาบาน
ใช่ ใบรับรองความประพฤติ (Police Clearance Certificate - PCC) เป็นเอกสารบังคับสำหรับผู้สมัคร CBI ทุกคนที่มีอายุ 18 ปีขึ้นไป รวมถึงคู่สมรสและบุตร PCC ต้องออกโดยหน่วยงานตำรวจของประเทศที่คุณอาศัยอยู่ สำหรับคนไทย สามารถขอจากกองบัญชาการตำรวจแห่งชาติ ใช้เวลาประมาณ 7-14 วันทำการ PCC ต้องเป็นฉบับที่ออกไม่เกิน 6 เดือนก่อนการยื่นคำขอ หากเป็นภาษาไทย ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและรับรองโดย Notary Public จากนั้นผ่านกระบวนการ Legalization หากเคยอาศัยในประเทศอื่นมานานกว่า 6 เดือนในช่วง 10 ปีที่ผ่านมา อาจต้องขอ PCC จากประเทศนั้นด้วย เราให้บริการช่วยขอ PCC ครบวงจร
สำหรับขั้นตอนเบื้องต้น สามารถปรึกษาและส่งเอกสารผ่านช่องทางออนไลน์ได้ (Line: @NYCLI, Email: [email protected]) เราจะตรวจสอบเอกสารและแนะนำขั้นตอนที่ต้องทำ อย่างไรก็ตาม สำหรับการรับรองเอกสารจริง คุณต้องมาพบทนาย Notary Public ด้วยตนเอง เพราะต้องยืนยันตัวตน ตรวจสอบเอกสารต้นฉบับ และเซ็นเอกสารต่อหน้าทนาย เรามีบริการรับส่งเอกสารและบริการ Mobile Notary ที่สามารถนัดพบที่สำนักงานหรือสถานที่ของคุณได้ มีสาขาให้บริการ 50 เขตในกรุงเทพและ 77 จังหวัดทั่วประเทศ สามารถติดต่อเพื่อนัดหมายได้ที่ 081-562-0444 หรือ 083-249-4999
เอกสารทางการเงินสำหรับ CBI แอนติกา ควรเตรียม: 1) Bank Statements ย้อนหลัง 6-12 เดือน แสดงการเคลื่อนไหวของเงินและยอดคงเหลือ 2) หนังสือรับรองจากธนาคาร (Bank Reference Letter) 3) หลักฐานรายได้ (เงินเดือน กำไรธุรกิจ) 4) หลักฐานทรัพย์สิน (โฉนดที่ดิน ทะเบียนรถ) 5) SPR หรือใบรับรองภาษีย้อนหลัง 3 ปี 6) เอกสารการขายทรัพย์สิน (ถ้ามี) 7) หนังสือมรดก (ถ้ามี) เอกสารทั้งหมดต้องเป็นภาษาอังกฤษหรือแปลและรับรองโดย Notary Public และต้องแสดงให้เห็นว่ามีเงินทุนเพียงพอสำหรับการลงทุนขั้นต่ำ USD 230,000 พร้อมค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม เราจะช่วยตรวจสอบและแนะนำเอกสารที่ยังขาด
ใช่ เอกสารทะเบียนราษฎรที่ต้องรับรอง ได้แก่ 1) สูติบัตร (Birth Certificate) ของผู้สมัคร คู่สมรส และบุตร 2) ทะเบียนสมรส (Marriage Certificate) หากสมรสแล้ว 3) ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล (ถ้ามี) 4) ใบหย่า (Divorce Certificate) หากเคยสมรส 5) ใบมรณบัตร (Death Certificate) ของคู่สมรสเดิม (ถ้ามี) เอกสารทั้งหมดต้องเป็นฉบับที่ออกไม่เกิน 6 เดือน ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและรับรองโดย Notary Public จากนั้นผ่านกระบวนการ Legalization เอกสารทะเบียนราษฎรใช้ยืนยันตัวตนและความสัมพันธ์ครอบครัว ซึ่งเป็นข้อมูลสำคัญสำหรับการตรวจสอบ KYC
สำหรับผู้สมัครที่มีธุรกิจเป็นของตนเอง ต้องเตรียมเอกสารทางธุรกิจ: 1) ใบทะเบียนการค้า/จดทะเบียนบริษัท 2) หนังสือบริคณห์สนธิและข้อบังคับบริษัท 3) รายชื่อกรรมการและผู้ถือหุ้น พร้อมสัดส่วนการถือหุ้น 4) งบการเงินย้อนหลัง 3 ปีที่ผ่านการตรวจสอบ 5) SPR บริษัท 6) ใบรับรองจากผู้สอบบัญชี 7) ใบอนุญาตประกอบการ (ถ้ามี) 8) หนังสือรับรองธนาคาร 9) สัญญาทางธุรกิจสำคัญ เอกสารทั้งหมดต้องรับรองโดย Notary Public และหากเป็นภาษาไทย ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและรับรองคำแปลด้วย นอกจากนี้ ต้องอธิบายรายละเอียดธุรกิจและแหล่งที่มาของรายได้อย่างชัดเจนใน Affidavit
Medical Records ไม่ใช่เอกสารบังคับสำหรับทุกกรณี แต่บางสถานการณ์อาจจำเป็นต้องใช้ เช่น: 1) หากผู้สมัครมีอายุมากหรือมีประวัติสุขภาพพิเศษ 2) หากมีการประกันสุขภาพที่ต้องการโอนย้าย 3) หากต้องการแสดงความสามารถในการดูแลตนเอง 4) หากเคยรับการรักษาในโรงพยาบาลนานติดต่อกัน Medical Records ที่อาจต้องใช้รวมถึงใบรับรองแพทย์ ประวัติการรักษา รายงานการตรวจสุขภาพ และใบรับรองการฉีดวัคซีน เอกสารต้องออกโดยโรงพยาบาลที่ได้รับอนุญาต ลงนามโดยแพทย์ และไม่ควรเก่าเกิน 3 เดือน หากเป็นภาษาไทย ต้องแปลและรับรองโดย Notary Public เราให้บริการครบวงจรรวมถึงการประสานงานกับโรงพยาบาล
การรับรองพินัยกรรม (Last Will and Testament) ไม่ใช่เอกสารบังคับสำหรับ CBI แต่ขอแนะนำอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่: 1) มีทรัพย์สินในหลายประเทศ 2) ต้องการวางแผนการถ่ายทอดทรัพย์สินข้ามชาติ 3) มีบุตรจากการสมรสหลายครั้ง 4) ต้องการความชัดเจนในการแบ่งมรดก พินัยกรรมที่จัดทำในประเทศไทยควรเขียนเป็นภาษาอังกฤษหรือแปลและรับรองโดย Notary Public จากนั้นผ่านกระบวนการ Legalization เพื่อให้มีผลบังคับใช้ในแอนติกา พินัยกรรมควรระบุทรัพย์สินในแต่ละประเทศ ผู้รับประโยชน์ และผู้จัดการมรดก ควรปรึกษากฎหมายมรดกของทั้งสองประเทศเพราะมีความแตกต่าง ทีมทนายของเราสามารถให้คำปรึกษาและช่วยจัดทำพินัยกรรมที่เหมาะสม
ใช่ เรามีบริการแปลเอกสารครบวงจร โดยนักแปลมืออาชีพและนักแปลสาบานตน (Sworn Translator) สำหรับเอกสาร CBI แอนติกา ส่วนใหญ่ต้องแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ บริการของเรารวมถึง: 1) การแปลเอกสารโดยนักแปลที่เชี่ยวชาญศัพท์เทคนิค 2) การตรวจทานโดย Editor มืออาชีพ 3) การรับรองคำแปลโดย Notary Public 4) การตรวจสอบความถูกต้องทางเทคนิค 5) การจัดรูปแบบให้เหมาะสม ค่าบริการแปลเริ่มต้น 500 บาทสำหรับภาษาไทย-อังกฤษ สำหรับภาษาอื่นๆ โปรดส่งเอกสารมาประเมินราคา การแปลที่ถูกต้องและการรับรองที่เหมาะสมมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อความสำเร็จของคำขอ CBI
ไม่ แอนติกาและบาร์บูดาไม่ได้เป็นสมาชิกอนุสัญญา Hague Apostille ดังนั้นเอกสารจากประเทศไทยไปยังแอนติกาไม่สามารถใช้ Apostille ได้ แต่ต้องผ่านกระบวนการ Legalization แบบเต็มรูปแบบ (Full Legalization/Consular Authentication) ซึ่งประกอบด้วย 3 ขั้นตอน: 1) Notarization โดยทนาย Notary Public 2) Authentication โดยกระทรวงการต่างประเทศไทย 3) Legalization โดยสถานทูตหรือกงสุลแอนติกา กระบวนการนี้ใช้เวลานานและมีค่าใช้จ่ายมากกว่า Apostille แต่เป็นวิธีเดียวที่ทำให้เอกสารจากไทยมีผลใช้ได้ในแอนติกา สถาบันภาษาเอ็นวายซีมีประสบการณ์ดำเนินการทุกขั้นตอนและสามารถทำได้รวดเร็วที่สุด
ได้แน่นอน เรามีบริการให้คำปรึกษาฟรีผ่านช่องทางต่างๆ: 1) Line Chat: @NYCLI (บริการทุกวัน 09:00-18:00) 2) โทรศัพท์: 081-562-0444, 083-249-4999 (จันทร์-ศุกร์ 09:00-18:00) 3) Email: [email protected] 4) หน้าเว็บไซต์ 5) เข้าพบที่สำนักงานโดยตรง ทีมงานผู้เชี่ยวชาญของเราพร้อมตอบคำถาม แนะนำขั้นตอน ตรวจสอบเอกสาร และประเมินราคาโดยไม่มีค่าใช้จ่าย คุณสามารถส่งรายการเอกสารที่มีมาให้เราตรวจสอบก่อนได้ เพื่อให้คำแนะนำเอกสารที่ยังขาดและวางแผนการยื่นที่เหมาะสม เรามีประสบการณ์ช่วยเหลือผู้สมัคร CBI มากมายและพร้อมแบ่งปันความรู้เพื่อให้คุณประสบความสำเร็จ
ใช่ เรามีบริการ Express Service สำหรับกรณีเร่งด่วน: 1) Same Day Service: รับเอกสารภายในวันเดียวกัน (เพิ่มค่าบริการ 100%) 2) 24 Hours Service: รับเอกสารภายใน 24 ชั่วโมง (เพิ่มค่าบริการ 50%) 3) 3 Days Service: รับเอกสารภายใน 3 วันทำการ (เพิ่มค่าบริการ 30%) อย่างไรก็ตาม ระยะเวลารวมขึ้นอยู่กับกระบวนการ Legalization ที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูตด้วย ซึ่งใช้เวลาอย่างน้อย 5-7 วันทำการ สำหรับกรณีเร่งด่วนมาก เรามีช่องทาง VIP Service ที่สามารถเร่งรัดทุกขั้นตอนได้โดยการประสานงานพิเศษกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง ติดต่อเพื่อสอบถามรายละเอียดและราคา

ติดต่อ Notary Public (ปรึกษาฟรี) เอกสาร CBI/Investment ด่วน

พร้อมช่วยคุณจัดเตรียมเอกสาร CBI แอนติกาให้สมบูรณ์แบบ ติดต่อเราวันนี้เพื่อรับคำปรึกษาฟรี!

ช่องทางการติดต่อ

โทรศัพท์

081-562-0444

083-249-4999

จันทร์-ศุกร์: 09:00-18:00

Line Official

@NYCLI

จันทร์-อาทิตย์: 09:00-18:00

อีเมล

[email protected]

ตอบภายใน 24 ชั่วโมง

สำนักงานและสาขาทั่วประเทศ

เรามีสำนักงานใหญ่ สาขาหลัก และศูนย์บริการครอบคลุมทุกพื้นที่ในประเทศไทย พร้อมให้บริการด้าน Notary Public และแปลเอกสารในทุกจังหวัด

สำนักงานหลัก

□ สำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ

ที่อยู่: 61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง กรุงเทพมหานคร 10310

□ ดูแผนที่

□ สาขาขอนแก่น

ที่อยู่: 95 โครงการเดอะวอลล์ ถนนรื่นรมย์ ตำบลในเมือง อำเภอเมือง จังหวัดขอนแก่น 40000

□ ดูแผนที่

□ สาขาอุดรธานี

ที่อยู่: 31/43 ถนนศรีชมชื่น ตำบลหมากแข้ง อำเภอเมือง จังหวัดอุดรธานี 41000

□ ดูแผนที่

เขตคลองเตย: 1/1 อาคารเอ็มโพเรียม ทาวเวอร์ 622 ถนนสุขุมวิท แขวงคลองตัน 10110
เขตคลองสาน: ชั้น G ไอคอนสยาม 299 ซอยเจริญนคร 5 แขวงคลองต้นไทร 10600
เขตจตุจักร: ชั้น 3 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล ลาดพร้าว 1693 ถนนพหลโยธิน แขวงจตุจักร 10900
เขตดินแดง: 111/22 อาคารฟอร์จูนทาวน์ ถนนรัชดาภิเษก แขวงดินแดง 10400
เขตบางกะปิ: ชั้น G เดอะมอลล์ไลฟ์สโตร์ บางกะปิ 3522 ถนนลาดพร้าว แขวงคลองจั่น 10240
เขตบางซื่อ: 108/1 โครงการเกตเวย์ แอท บางซื่อ ถนนประชาราษฎร์ 2 แขวงบางซื่อ 10800
เขตปทุมวัน: ชั้น 5 ศูนย์การค้าสยามพารากอน 991 ถนนพระรามที่ 1 แขวงปทุมวัน 10330
เขตวังทองหลาง: 61 ซอยลาดพร้าว 95 แขวงคลองเจ้าคุนสิงห์ 10310 (สำนักงานใหญ่)
เขตวัฒนา: 88/8 สุขุมวิท 55 (ทองหล่อ) แขวงคลองตันเหนือ 10110
เขตอื่นๆ ในกรุงเทพ: มีสาขาครอบคลุมทั้ง 50 เขต ติดต่อสอบถามสาขาใกล้บ้านคุณ
ขอนแก่น: 95 โครงการเดอะวอลล์ ถ.รื่นรมย์ ต.ในเมือง อ.เมือง 40000
อุดรธานี: 31/43 ถ.ศรีชมชื่น ต.หมากแข้ง อ.เมือง 41000
เชียงใหม่: 140/74 M.2 หนองป่าครั่ง อ.เมือง 50000
ภูเก็ต: 114/12 ถ.ปฎิพัทธ์ ต.ตลาดเหนือ อ.เมือง 83000
นครราชสีมา: ชั้น 4 ศูนย์การค้าเดอะมอลล์ โคราช 1242/2 ถนนมิตรภาพ ต.ในเมือง อ.เมือง 30000
สงขลา (หาดใหญ่): นิพัทธ์ภักดี ต.หาดใหญ่ อ.หาดใหญ่ 90110
ชลบุรี (พัทยา): 415/17 เฉลิมพระเกียรติ 18 ต.หนองปรือ อ.บางละมุง 20260
จังหวัดอื่นๆ: มีศูนย์บริการครอบคลุมทั้ง 77 จังหวัด ติดต่อสอบถามสาขาใกล้คุณ โทร 081-562-0444