Australia → 🇹🇭
จดทะเบียนสมรสในไทยสำหรับคนออสเตรเลีย
บริการครบวงจรสำหรับคู่รักที่ฝ่ายหนึ่งถือสัญชาติออสเตรเลียและต้องการจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย รวม Affidavit of Freedom to Marry จากสถานทูตออสเตรเลียในกรุงเทพ แปลเอกสารเป็นภาษาไทย รับรองกระทรวงการต่างประเทศ (MFA) และจัดล่ามภาษาenสำหรับวันจดทะเบียน
เอกสารสำหรับคนออสเตรเลีย
- หนังสือเดินทางออสเตรเลีย + วีซ่าไทยที่ถูกต้อง
- Affidavit of Freedom to Marry (สถานทูตออสเตรเลียในกรุงเทพ)
- สูติบัตร (ถ้าสถานทูตขอ)
- ทะเบียนหย่า/ใบมรณะคู่สมรสเก่า (ถ้ามี)
- คำแปลไทยของเอกสารทั้งหมด
- รับรองกงสุลไทย (MFA)
Timeline บริการ
- วัน 1: ประเมิน + จองคิวสถานทูตออสเตรเลีย
- วัน 2-4: ทำ Affidavit ที่สถานทูตออสเตรเลีย
- วัน 5-6: แปลไทย
- วัน 7-10: MFA รับรอง
- วัน 11+: จองอำเภอ + จัดล่าม + วันจดทะเบียน
คำถามที่พบบ่อย
Q: Affidavit of Freedom to Marry จากสถานทูตออสเตรเลียทำที่ไหน?
A: สถานทูตออสเตรเลียในกรุงเทพ · NYC ประสานนัดหมายและนำเอกสารไปให้
Q: เอกสารต้องแปลเป็นภาษาไทยไหม?
A: ต้องแปลทั้งหมดเป็นภาษาไทย + รับรองกงสุลไทย (MFA) ก่อนยื่นอำเภอ
Q: ต้องมีล่ามในวันจดทะเบียนไหม?
A: ถ้าคู่สมรสไม่พูดไทย ต้องมีล่ามอย่างเป็นทางการ · NYC มีล่ามภาษาของออสเตรเลียพร้อมบริการ
Q: ใช้ระยะเวลาเตรียมกี่วัน?
A: Affidavit 1-3 วัน · แปลไทย 1-2 วัน · MFA 2-5 วัน · รวม 7-14 วันทำการ
Q: ทะเบียนสมรสไทยใช้ที่ออสเตรเลียได้ไหม?
A: ได้ · ต้องแปลเป็นภาษาออสเตรเลียและApostille + สถานทูตออสเตรเลีย
Q: หย่าเก่าต้องเอาเอกสารอะไร?
A: ทะเบียนหย่า + คำพิพากษา (ถ้ามี) จากออสเตรเลีย · แปลไทย + รับรองสถานทูตออสเตรเลียในกรุงเทพ + MFA
Q: ต้องอยู่ไทยกี่วัน?
A: ไม่มีกำหนด residency · แค่มีวีซ่าถูกต้อง + เอกสารครบก็จดได้ทันที
Q: ค่าบริการเท่าไหร่?
A: แพ็กเกจ 8,500-22,000 บาท ไม่รวมค่าธรรมเนียมสถานทูตออสเตรเลียและค่าอำเภอ