学位证书 · Hunan
แปลรับรอง ปริญญาบัตรจีน (学位证 + 毕业证) จาก Hunan (湖南省)
บริการแปลไทย↔จีนแบบรับรองสำหรับ ปริญญาบัตรจีน (学位证 + 毕业证) ที่ออกจาก Hunan (湖南省) — Changsha · ผ่าน 公证处 ในพื้นที่ แล้วขึ้น Apostille ผ่าน 湖南省人民政府外事办公室 หลังจาก MFA มอบอำนาจให้ FAO ประจำมณฑล (7 พ.ย. 2023) · เอกสารพร้อมใช้ในไทยทันทีเมื่อไทยเข้า Hague (25 ธ.ค. 2025). 长沙公证处 เชี่ยวชาญเอกสาร 医药 (Bio-industry cluster)
Process · 5 ขั้นตอน
ขั้นตอนบริการ
- 11. รวบรวมต้นฉบับ + ตรวจแหล่งออกต้นฉบับต้องออกจาก Changsha: มหาวิทยาลัยที่จบ + verify CHSI/CDGDC · NYC ตรวจ format + ปีที่ออก · ต้องแปลทั้ง 学位证 (Degree) + 毕业证 (Graduation) คู่กัน — ราชการไทยขอสองใบเสมอ
- 22. แปล TH↔ZH โดย CATTI ระดับ 2+ทีมแปลผ่าน CATTI ระดับ 2 ขึ้นไป · 2 ใบ (学位 + 毕业) · รักษา format ตาราง/ตราประทับตรงตำแหน่งเดิม · ต้องแปลทั้ง 学位证 (Degree) + 毕业证 (Graduation) คู่กัน — ราชการไทยขอสองใบเสมอ · verify ผ่าน CHSI/CDGDC ก่อนแปล
- 33. 公证 ที่ 涉外公证处 ประจำมณฑลยื่นต่อ 涉外公证处 ใน Changsha · ค่าธรรมเนียม ¥150–320/ชุด · 公证书 เล่มปกแดง (5–7 วัน)
- 44. Apostille — 外交部 / FAOผ่าน 湖南省人民政府外事办公室 หลังจาก MFA มอบอำนาจให้ FAO ประจำมณฑล (7 พ.ย. 2023) · turnaround 7–12 วัน · แนบ Apostille sticker ยอมรับใน 125+ ประเทศ Hague
- 55. จัดส่งไทย + ยื่นปลายทางSF Express / DHL 3–5 วันถึงกรุงเทพฯ · NYC ติดต่อหน่วยงานปลายทาง (ตม./กงสุล/กพ./ท้องถิ่น) ให้เสร็จ
Use-cases ยอดนิยม
- **รับรอง กพ. · สมัครงานในไทย · เรียนต่อ · WP** — ใช้บ่อยที่สุดสำหรับ ปริญญาบัตรจีน (学位证 + 毕业证) จาก Hunan
- **Cross-border marriage** — คู่รักไทย-จีน จาก Changsha
- **Visa dependent / long-term stay** — Non-O ไทย, 居留许可 จีน สำหรับครอบครัวจาก Hunan
- **Estate / inheritance** — มรดกจาก Changsha ต้องใช้ 亲属关系公证 + Apostille
- **Business / M&A** — เอกสารจาก Changsha สำหรับตั้งบริษัทในไทย
- **Academic recognition** — Hunan → CHSI/CDGDC → กพ.ไทย
Transparent Pricing
โครงสร้างค่าบริการ
ค่าบริการคร่าวๆ · ราคาจริงขึ้นกับประเภทเอกสารและความเร่งด่วน · ค่าบริการอื่นๆ ที่ไม่ได้อยู่ในตาราง สอบถามเจ้าหน้าที่ทาง LINE @NYCLI
- รับรองทนาย Notary PublicNotary Public Certification · ต่อเอกสาร1,500–8,000 บาท
- แปลไทย-อังกฤษThai–English Translation · ต่อหน้ายังไม่รวมค่ารับรอง500–1,200 บาท
- แปลภาษาอื่นๆOther Languages Translation · ต่อหน้ายังไม่รวมค่ารับรอง800–2,500 บาท
- แปลและรับรอง NAATINAATI Certified Translation · ต่อหน้า1,300–2,500 บาท
- ค่าธรรมเนียมกงสุล MFAMFA Consular Fee · ต่อชุด200–800 บาท
- ค่าบริการนำเอกสารไปรับรองกงสุลConsular Submission Service · ต่อท่าน2,500–5,000 บาท
- ค่าธรรมเนียมสถานทูตEmbassy Fee · ต่อชุด1,800–2,600 บาท
- ค่าบริการนำเอกสารไปรับรองสถานทูตEmbassy Submission Service · ต่อชุด5,000–12,000 บาท
- ใบตรวจประวัติ (ใช้ในไทย)Background Check (Domestic Use) · ต่อท่าน2,000 บาท
- ตรวจประวัติอาชญากร (ยื่นวีซ่า/ต่างประเทศ)Police Clearance (Overseas Use) · ต่อท่านยังไม่รวมแปลและกงสุล/สถานทูต4,000–8,000 บาท
- ค่าจัดส่งในประเทศDomestic Shipping · ต่อครั้ง100 บาท
- ค่าจัดส่งทั่วโลกWorldwide Shipping (DHL/FedEx) · ต่อครั้ง2,500 บาท
คำถามที่พบบ่อย
6 คำถาม
Q: ค่าแปล ปริญญาบัตรจีน (学位证 + 毕业证) จาก Hunan เท่าไหร่?
A: แปล 2 ใบ (学位 + 毕业) = 1,600–3,200 บาท · บวก 公证 ¥150–320/ชุด · Apostille ¥100–150 · รวมส่งไทย ~2,500–5,500 บาท
Q: Changsha มี 涉外公证处 ที่ไหน?
A: 长沙公证处 เชี่ยวชาญเอกสาร 医药 (Bio-industry cluster) · NYC ทำงานร่วมกับ 涉外公证处 ใน Changsha เป็น partner หลัก
Q: Hunan เข้า Hague Apostille แล้วหรือยัง?
A: ใช่ · เข้าเมื่อ 7 พ.ย. 2023 · 湖南省人民政府外事办公室 มีอำนาจออก Apostille เทียบเท่า MFA Beijing
Q: Turnaround รวมกี่วัน?
A: แปล + 公证 + Apostille ที่ Hunan = 7–12 วัน + ส่งไทย 3–5 วัน · รวม ~12–20 วัน
Q: เอกสารเก่า 10+ ปี ทำได้ไหม?
A: ได้ · แต่ 公证 ใหม่ทุกครั้ง (อายุ 6 เดือน) · หากซีดจน 公证员 อ่านไม่ออก ต้อง 补办 ที่หน่วยงานออกก่อน
Q: แปลจากภาษาถิ่นได้ไหม?
A: รองรับ 普通话 มาตรฐาน · ถ้าเป็นภาษาถิ่นอื่น แจ้งก่อน quote
BOOK A CONSULTATION · ฟรี 15 นาที
เลือกเวลา แล้วทักไลน์หรือโทรได้เลย
ไม่ต้องสมัครสมาชิก · ทีมงานยืนยันคิวกลับใน 12 นาที (ช่วงเวลาทำการ)
เลือกวัน
เลือกเวลา
* เมื่อกด LINE ระบบจะเปิดแชทพร้อมข้อความนัดหมายอัตโนมัติ (วันที่ 2026-01-02 · 13:00 น. · เรื่อง 学位证书 · Hunan)
ส่งข้อความหาเรา
ทีมงานตอบกลับภายใน 30 นาที (เวลาทำการ)