āļ‚āđ‰āļēāļĄāđ„āļ›āļĒāļąāļ‡āđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļēāļŦāļĨāļąāļ
Deed of Assignment → France

Deed of Assignment for use in France ðŸ‡Ŧ🇷

A Thai-notarised Deed of Assignment must clear the chain Notary Public (TH) → Apostille (MFA) before it is accepted in France. Because France is party to the Hague Apostille Convention, one Apostille certificate replaces embassy legalisation.Our team of Notarial Services Attorneys (registered with the Lawyers Council of Thailand) has shipped documents to France for over 12 years.
āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļŸāļĢāļĩ LINE @NYCLIāđ‚āļ—āļĢ 083-249-4999
āļ•āļ­āļšāļāļĨāļąāļšāđƒāļ™ 15 āļ™āļēāļ—āļĩ (āļˆ.–āļŠ.)
Process · 4 āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™

āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļšāļĢāļīāļāļēāļĢ

  1. 1
    āļĢāđˆāļēāļ‡ Deed 2 āļ āļēāļĐāļē + āļĢāļ°āļšāļļ Consideration
    Assignor, Assignee, āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļ—āļĩāđˆāđ‚āļ­āļ™, āļĢāļēāļ„āļē, āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļœāļĨ
  2. 2
    āļ—āļąāđ‰āļ‡ 2 āļāđˆāļēāļĒāļĨāļ‡āļĨāļēāļĒāļĄāļ·āļ­āļŠāļ·āđˆāļ­āļ•āđˆāļ­ Notary + Witnesses
    āđ‚āļ”āļĒāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļžāļĒāļēāļ™ 2 āļ„āļ™
  3. 3
    Notary Seal + Certificate
    āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļĨāļēāļĒāļĄāļ·āļ­ + āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ · āđāļ™āļš Corporate docs āļ–āđ‰āļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—
  4. 4
    MFA + Embassy Legalize
    āļˆāļģāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđƒāļŠāđ‰āļāļąāļš Registrar āļ•āđˆāļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ

Use-cases āļĒāļ­āļ”āļ™āļīāļĒāļĄ

  • āđ‚āļ­āļ™āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļŦāļ™āļĩāđ‰ (Debt Assignment)
  • āđ‚āļ­āļ™āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāđƒāļ™āļŠāļąāļāļāļēāđ€āļŠāđˆāļē / License Agreement
  • āđ‚āļ­āļ™āļĨāļīāļ‚āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒ / Trademark / Patent
  • āđ‚āļ­āļ™āļŦāļļāđ‰āļ™āđƒāļ™āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ•āđˆāļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ
Transparent Pricing

āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āđˆāļēāļšāļĢāļīāļāļēāļĢ

āļ„āđˆāļēāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ„āļĢāđˆāļēāļ§āđ† · āļĢāļēāļ„āļēāļˆāļĢāļīāļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™āļāļąāļšāļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļĢāđˆāļ‡āļ”āđˆāļ§āļ™ Â· āļ„āđˆāļēāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ āļŠāļ­āļšāļ–āļēāļĄāđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ—āļēāļ‡ LINE @NYCLI

  • āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļ—āļ™āļēāļĒ Notary Public
    Notary Public Certification · āļ•āđˆāļ­āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ
    1,500–8,000 āļšāļēāļ—
  • āđāļ›āļĨāđ„āļ—āļĒ-āļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐ
    Thai–English Translation · āļ•āđˆāļ­āļŦāļ™āđ‰āļē
    āļĒāļąāļ‡āđ„āļĄāđˆāļĢāļ§āļĄāļ„āđˆāļēāļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡
    500–1,200 āļšāļēāļ—
  • āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­āļ·āđˆāļ™āđ†
    Other Languages Translation · āļ•āđˆāļ­āļŦāļ™āđ‰āļē
    āļĒāļąāļ‡āđ„āļĄāđˆāļĢāļ§āļĄāļ„āđˆāļēāļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡
    800–2,500 āļšāļēāļ—
  • āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
    NAATI Certified Translation · āļ•āđˆāļ­āļŦāļ™āđ‰āļē
    1,300–2,500 āļšāļēāļ—
  • āļ„āđˆāļēāļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļ™āļĩāļĒāļĄāļāļ‡āļŠāļļāļĨ MFA
    MFA Consular Fee · āļ•āđˆāļ­āļŠāļļāļ”
    200–800 āļšāļēāļ—
  • āļ„āđˆāļēāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ™āļģāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ„āļ›āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļ‡āļŠāļļāļĨ
    Consular Submission Service · āļ•āđˆāļ­āļ—āđˆāļēāļ™
    2,500–5,000 āļšāļēāļ—
  • āļ„āđˆāļēāļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļ™āļĩāļĒāļĄāļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļđāļ•
    Embassy Fee · āļ•āđˆāļ­āļŠāļļāļ”
    1,800–2,600 āļšāļēāļ—
  • āļ„āđˆāļēāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ™āļģāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ„āļ›āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļđāļ•
    Embassy Submission Service · āļ•āđˆāļ­āļŠāļļāļ”
    5,000–12,000 āļšāļēāļ—
  • āđƒāļšāļ•āļĢāļ§āļˆāļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļī (āđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™āđ„āļ—āļĒ)
    Background Check (Domestic Use) · āļ•āđˆāļ­āļ—āđˆāļēāļ™
    2,000 āļšāļēāļ—
  • āļ•āļĢāļ§āļˆāļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļīāļ­āļēāļŠāļāļēāļāļĢ (āļĒāļ·āđˆāļ™āļ§āļĩāļ‹āđˆāļē/āļ•āđˆāļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ)
    Police Clearance (Overseas Use) · āļ•āđˆāļ­āļ—āđˆāļēāļ™
    āļĒāļąāļ‡āđ„āļĄāđˆāļĢāļ§āļĄāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļāļ‡āļŠāļļāļĨ/āļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļđāļ•
    4,000–8,000 āļšāļēāļ—
  • āļ„āđˆāļēāļˆāļąāļ”āļŠāđˆāļ‡āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ
    Domestic Shipping · āļ•āđˆāļ­āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡
    100 āļšāļēāļ—
  • āļ„āđˆāļēāļˆāļąāļ”āļŠāđˆāļ‡āļ—āļąāđˆāļ§āđ‚āļĨāļ
    Worldwide Shipping (DHL/FedEx) · āļ•āđˆāļ­āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡
    2,500 āļšāļēāļ—

Legalisation Chain — France

    ðŸ‡Ŧ🇷 France (FRA) · EUROPE

    1. Notary Public (TH)

    2. Apostille (MFA)

  • Target language(s): French
  • France Embassy in Bangkok: 35 Charoen Krung Soi 36, Bangkok
  • Note: āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđāļ›āļĨāļāļĢāļąāđˆāļ‡āđ€āļĻāļŠāđ‚āļ”āļĒ Traducteur assermentÃĐ

Day-by-day Timeline

  • Day 0 (before appointment): Send draft PDF to our attorney team for review + confirm the format required in France.
  • Day 1: Sign in front of the Notary Public + certificate seal (~30–45 min).
  • Day 2–4: MFA Legalisation / Apostille at the Department of Consular Affairs (Chaeng Watthana).
  • Day 5–7: Courier to France (or issue an e-Apostille PDF if the receiving authority accepts digital).
  • Rush / Same-day: Available with MFA Rush + On-site Notary (arrive before 09:30) — surcharge +50%.

Fee Structure (indicative, EUR)

    | Item | Fee (THB) |

    |---|---|

    | Notary Public (Deed of Assignment) | 2,000 – 5,000 |

    | MFA Legalisation (if required) | 2,500 – 5,000 |

    | Apostille (Thai MFA) | 1,500 – 2,500 |

    | French certified translation | 800 – 2,500 / page |

    | Courier to France (DHL/FedEx) | 2,500 – 5,000 |

    *Government fees last verified 2026-07. Final quote confirmed after document review.*

Regional Note — EUROPE & Cross-references

    Services frequently used together when shipping to France:

  • French certified translation (when the destination authority requires the official language).
  • Sworn Translator (France) — [/services/sworn-translator](/services/sworn-translator)
  • Thailand Apostille — [/services/apostille](/services/apostille)
  • Outbound visa to France — [/services/visa-outbound/fr](/services/visa-outbound/fr)
  • Official references:

  • HCCH Apostille Section — https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/status-table/?cid=41
  • Thai MFA Department of Consular Affairs — https://consular.mfa.go.th
  • Lawyers Council of Thailand (Notarial Services regulations) — https://www.lawyerscouncil.or.th

Most common reasons France rejects a Thai notarised document

    1. Name spelling does not match the passport — every character must match (including middle names and titles).

    2. No French translation — France authorities frequently reject Thai-only or English-only documents.

    3. Notary seal expired / registration number mismatch — the notary must hold an active licence from the Lawyers Council.

    4. Missing MFA step — a notary seal alone is not enough; MFA / Apostille is mandatory for cross-border use.

    5. Consular legalisation used instead of Apostille — since France has joined Hague, only an Apostille is accepted.

    6. Document older than 3–6 months — several destinations enforce a validity window (e.g. Declaration of Single Status is 3–6 months in France).

    7. Wrong font or layout — some embassies require A4 with 2 cm margins.

Quick Answer — Deed of Assignment for use in France

    Short answer: Deed of Assignment notarised by a Thai Notarial Services Attorney is accepted in France after the chain Notary Public (TH) → Apostille (MFA).


    France is a party to the Hague Apostille Convention — a single Apostille certificate replaces embassy legalisation.


    Total turnaround: 3–7 business days (Notary + Apostille).

    Indicative cost: THB 3,500 onward (excluding destination-country consular fees).

āļ„āļģāļ–āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļžāļšāļšāđˆāļ­āļĒ

8 āļ„āļģāļ–āļēāļĄ
Q: Do I need a French translation?
A: Yes — France requires the document in French or a certified translation attached.
Q: Does France accept e-Apostille (digital)?
A: As of 2026, Thailand's e-Apostille is still in pilot phase — a paper original is safer. Confirm with the receiving authority before relying on the digital PDF.
Q: How long does it take?
A: 3–7 business days for Notary + Apostille, or 24-hour Rush with +50% surcharge.
Q: Do I need to visit the office in person?
A: Only the notary signing step requires an in-person appearance (Bangkok on-site available). MFA and Embassy steps are handled by NYC on your behalf.
Q: What is the France embassy fee?
A: Not required — a single Apostille (THB 1,500–2,500) is enough.
Q: Do I have to submit the passport original?
A: Only during the notary appointment (same-day return). MFA and embassy steps do not require the original passport.
Q: What if the courier loses the document?
A: NYC ships via DHL/FedEx tracked with insurance — if the parcel is lost or damaged, NYC re-runs the entire chain at our cost.
Q: Is a Thai notarised document guaranteed to be accepted in France?
A: A Notary + Apostille document processed through NYC is accepted at 100% rate in France when its content matches the receiving authority's format requirements.
BOOK A CONSULTATION · āļŸāļĢāļĩ 15 āļ™āļēāļ—āļĩ

āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ§āļĨāļē āđāļĨāđ‰āļ§āļ—āļąāļāđ„āļĨāļ™āđŒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ‚āļ—āļĢāđ„āļ”āđ‰āđ€āļĨāļĒ

āđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļĄāļąāļ„āļĢāļŠāļĄāļēāļŠāļīāļ Â· āļ—āļĩāļĄāļ‡āļēāļ™āļĒāļ·āļ™āļĒāļąāļ™āļ„āļīāļ§āļāļĨāļąāļšāđƒāļ™ 12 āļ™āļēāļ—āļĩ (āļŠāđˆāļ§āļ‡āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļģāļāļēāļĢ)

āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ§āļąāļ™
āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ§āļĨāļē

* āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļāļ” LINE āļĢāļ°āļšāļšāļˆāļ°āđ€āļ›āļīāļ”āđāļŠāļ—āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ‚āđ‰āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļ™āļąāļ”āļŦāļĄāļēāļĒāļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ•āļī (āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 2026-01-02 · 13:00 āļ™. · āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ Deed of Assignment → France)

āļŠāđˆāļ‡āļ‚āđ‰āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļēāđ€āļĢāļē

āļ—āļĩāļĄāļ‡āļēāļ™āļ•āļ­āļšāļāļĨāļąāļšāļ āļēāļĒāđƒāļ™ 30 āļ™āļēāļ—āļĩ (āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļģāļāļēāļĢ)

Other notary documents for this destination

References — HCCH Apostille · Thai MFA Consular Affairs · Lawyers Council of Thailand · Retrieved 2026-07

āđ‚āļ—āļĢāļŸāļĢāļĩ083-249-4999āđāļ™āļ°āļ™āļģāđāļŠāļ— LINE@NYCLI