Notary Public ในประเทศไทยคืออะไร?
ในประเทศไทย Notary Public เรียกอย่างเป็นทางการว่า "Notarial Services Attorney"คือทนายความที่ผ่านการอบรมและได้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ให้สามารถรับรองลายมือชื่อ เอกสาร คำสาบาน คำแปล และการจัดทำ Affidavit เพื่อใช้ในต่างประเทศได้
เอกสารที่ผ่านการรับรองโดย Notarial Services Attorney มักจะต้องผ่านกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) และสถานทูตของประเทศปลายทาง ต่ออีก 1–2 ขั้น ก่อนใช้งานได้จริงในต่างประเทศ (ระบบ Legalization)
วิธีตรวจสอบใบอนุญาต Notary Public ทนายไทย
- ขอเลขทะเบียนใบอนุญาต Notarial Services Attorney จากทนายก่อนใช้บริการ
- ตรวจกับสภาทนายความ ที่เว็บ www.lawyerscouncil.or.th
- ขอสำเนาใบอนุญาต ประกอบวิชาชีพทนายความและใบรับรอง Notarial Services
- ตรวจตราประทับ ต้องมีชื่อทนาย เลขทะเบียน และคำว่า "Notarial Services Attorney"
- ระวังของปลอม — บุคคลที่ไม่ใช่ทนายไม่สามารถให้บริการ Notary ในไทยได้
เตือน: ทีมงานของเราเป็นทนายที่ได้รับใบอนุญาต Notarial Services Attorney จริงจากสภาทนายความ ยินดีให้ตรวจสอบเลขทะเบียนก่อนใช้บริการเสมอ
5 ขั้นตอนบริการ Notary Public
- 1เตรียมเอกสารต้นฉบับนำเอกสารต้นฉบับ (ไทย/อังกฤษ) + บัตรประชาชน/พาสปอร์ตของผู้ลงนาม
- 2นัดหมายทนาย Notarial Services Attorneyแจ้งประเภทเอกสารและวัตถุประสงค์การใช้งานล่วงหน้าเพื่อเตรียมแบบฟอร์มถูกต้อง
- 3ลงนามต่อหน้าทนายทนายจะยืนยันตัวตนผู้ลงนามและตรวจสอบความสมัครใจก่อนรับรอง
- 4ทนายรับรอง + ประทับตราทนายลงนามและประทับตรา Notarial Seal พร้อมเลขทะเบียนทนายที่ได้รับอนุญาตจากสภาทนายความ
- 5รับเอกสารและใบเสร็จเอกสารพร้อมใช้ยื่นสถานทูต/หน่วยงานต่างประเทศ พร้อมใบเสร็จรับเงินเต็มรูปแบบ
บริการ Notary ที่ให้บริการทั้งหมด
ค่าบริการ Notary Public
| ประเภทเอกสาร | ค่าบริการ (บาท) | ระยะเวลา |
|---|---|---|
| Certified True Copy (สำเนาถูกต้อง) | 700 – 1,000 | 30 นาที |
| รับรองลายมือชื่อ (Signature Verification) | 1,000 – 1,500 | 30 นาที |
| Affidavit / Statutory Declaration | 1,500 – 2,500 | 45 นาที |
| หนังสือมอบอำนาจ (POA) ต่างประเทศ | 2,000 – 3,500 | 1 ชั่วโมง |
| Certificate of Free to Marry | 1,500 – 2,500 | 45 นาที |
| Board Resolution / Corporate POA | 2,500 – 5,000 | 1 ชั่วโมง |
* ราคาไม่รวมค่ารับรองกงสุล MFA และสถานทูต — สอบถามใบเสนอราคาแบบครบวงจรฟรีที่ LINE @NYCLI
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
Notary Public ในประเทศไทยเป็นใคร?
ในไทยเรียกว่า 'Notarial Services Attorney' — เป็นทนายความที่ผ่านการอบรมและได้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ให้รับรองเอกสาร ลายมือชื่อ และคำสาบานได้
จะตรวจสอบใบอนุญาตทนาย Notary Public ได้อย่างไร?
ขอเลขทะเบียนใบอนุญาต Notarial Services Attorney แล้วตรวจสอบผ่านเว็บไซต์สภาทนายความ (www.lawyerscouncil.or.th) หรือขอสำเนาใบอนุญาตประกอบวิชาชีพทนายความ
ค่าบริการ Notary Public ประมาณเท่าไหร่?
เริ่มต้น 700–1,500 บาท/เอกสาร ขึ้นกับความซับซ้อน ภาษา และจำนวนหน้า สำหรับเอกสารเร่งด่วนหรือนอกสถานที่จะมีค่าบริการเพิ่ม
เอกสารที่รับรองโดย Notary ใช้ต่างประเทศได้ทันทีไหม?
ส่วนใหญ่ต้องผ่านการรับรองต่อที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) และสถานทูตปลายทางก่อน จึงจะใช้ในต่างประเทศได้
รับรองเอกสารภาษาอังกฤษได้เลยไหม?
ได้ ถ้าทนายเป็นผู้เชี่ยวชาญภาษาอังกฤษ (English-speaking Notary) เอกสารภาษาต่างประเทศอื่นๆ อาจต้องแปลรับรองเป็นไทยหรืออังกฤษก่อน
หนังสือมอบอำนาจ (POA) ต้อง Notary หรือไม่?
หากใช้ในต่างประเทศ ควรผ่าน Notary + รับรองกงสุล เพื่อให้มีผลบังคับตามกฎหมายในประเทศปลายทาง
Affidavit / Declaration ทำที่ไหน?
Notarial Services Attorney รับรองได้ทั้ง Affidavit, Statutory Declaration, Certificate of Free to Marry และคำสาบานอื่นๆ ที่ใช้ต่างประเทศ
ใช้เวลานานแค่ไหน?
โดยทั่วไป 30–60 นาที ต่อหน้าทนาย สำหรับเอกสารทั่วไป กรณีแปลก่อนจะรวมเวลาแปลด้วย (1–2 วันทำการ)
ทำที่บ้าน/สำนักงานลูกค้าได้ไหม?
ได้ มีบริการ Notary On-site ในเขตกรุงเทพและปริมณฑล มีค่าบริการเดินทางเพิ่ม
รับรองสำเนาถูกต้อง (Certified True Copy) ต่างจาก Notary อย่างไร?
Certified True Copy คือรับรองว่าเป็นสำเนาที่ถูกต้องตรงกับต้นฉบับ ส่วน Notary รวมถึงการรับรองลายมือชื่อ คำสาบาน และเอกสารประเภทอื่นๆ ที่ใช้ต่างประเทศ
รับรอง Power of Attorney ให้ใช้ในสหรัฐฯ/สหราชอาณาจักร/ออสเตรเลีย ต้องทำอะไรบ้าง?
1) ร่าง POA ตามแบบประเทศปลายทาง 2) Notary รับรอง 3) รับรองกงสุล MFA 4) รับรองสถานทูตประเทศปลายทาง (บางประเทศใช้ Apostille หากไทยเข้าร่วมอนุสัญญาแล้ว)
ไทยรับ Apostille หรือยัง?
ประเทศไทยยังไม่ได้เข้าร่วมอนุสัญญา Apostille (Hague Convention) ต้องใช้ระบบ Legalization ผ่าน MFA + สถานทูตปลายทางแทน
รับรองเอกสารบริษัท เช่น Board Resolution ได้ไหม?
ได้ ครอบคลุม Board Resolution, Certificate of Incumbency, Corporate POA, Article of Association และเอกสารนิติบุคคลอื่นๆ
ถ้าเอกสารเป็นภาษาที่สามจะทำอย่างไร?
แปลเป็นไทย/อังกฤษก่อนด้วยนักแปลรับรอง (Certified Translator) จากนั้นค่อย Notary รับรอง
ราคาบริการทั้ง Notary + แปล + กงสุล + สถานทูต รวมประมาณเท่าไหร่?
ขึ้นกับจำนวนหน้าและประเทศปลายทาง โดยเฉลี่ย 3,500–8,500 บาท/ชุด สอบถามใบเสนอราคาฟรีที่ LINE @NYCLI
พร้อมใช้บริการ Notary Public แล้ว?
ทีมทนายผู้เชี่ยวชาญ ประสบการณ์ 15+ ปี ให้คำปรึกษาฟรี