คู่มือ Notary Public ในประเทศไทย 2026 — วิธีตรวจสอบใบอนุญาต, ค่าบริการ, และขั้นตอน

รวมทุกเรื่องที่ต้องรู้เกี่ยวกับ Notary Public (Notarial Services Attorney) ในไทย — วิธีตรวจสอบใบอนุญาตทนายจากสภาทนายความ, ค่าบริการ, ขั้นตอนรับรอง, เอกสารที่ต้องใช้ และตัวอย่างเอกสารที่รับรองได้

อัปเดตล่าสุด 2 กรกฎาคม 2569 · โดยทีมทนาย NYC Legal & Notary Service Co., Ltd.

Notary Public ในประเทศไทยคืออะไร?

ในประเทศไทย Notary Public เรียกอย่างเป็นทางการว่า "Notarial Services Attorney"คือทนายความที่ผ่านการอบรมและได้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ให้สามารถรับรองลายมือชื่อ เอกสาร คำสาบาน คำแปล และการจัดทำ Affidavit เพื่อใช้ในต่างประเทศได้

เอกสารที่ผ่านการรับรองโดย Notarial Services Attorney มักจะต้องผ่านกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) และสถานทูตของประเทศปลายทาง ต่ออีก 1–2 ขั้น ก่อนใช้งานได้จริงในต่างประเทศ (ระบบ Legalization)

วิธีตรวจสอบใบอนุญาต Notary Public ทนายไทย

  1. ขอเลขทะเบียนใบอนุญาต Notarial Services Attorney จากทนายก่อนใช้บริการ
  2. ตรวจกับสภาทนายความ ที่เว็บ www.lawyerscouncil.or.th
  3. ขอสำเนาใบอนุญาต ประกอบวิชาชีพทนายความและใบรับรอง Notarial Services
  4. ตรวจตราประทับ ต้องมีชื่อทนาย เลขทะเบียน และคำว่า "Notarial Services Attorney"
  5. ระวังของปลอม — บุคคลที่ไม่ใช่ทนายไม่สามารถให้บริการ Notary ในไทยได้

เตือน: ทีมงานของเราเป็นทนายที่ได้รับใบอนุญาต Notarial Services Attorney จริงจากสภาทนายความ ยินดีให้ตรวจสอบเลขทะเบียนก่อนใช้บริการเสมอ

5 ขั้นตอนบริการ Notary Public

  1. 1
    เตรียมเอกสารต้นฉบับ
    นำเอกสารต้นฉบับ (ไทย/อังกฤษ) + บัตรประชาชน/พาสปอร์ตของผู้ลงนาม
  2. 2
    นัดหมายทนาย Notarial Services Attorney
    แจ้งประเภทเอกสารและวัตถุประสงค์การใช้งานล่วงหน้าเพื่อเตรียมแบบฟอร์มถูกต้อง
  3. 3
    ลงนามต่อหน้าทนาย
    ทนายจะยืนยันตัวตนผู้ลงนามและตรวจสอบความสมัครใจก่อนรับรอง
  4. 4
    ทนายรับรอง + ประทับตรา
    ทนายลงนามและประทับตรา Notarial Seal พร้อมเลขทะเบียนทนายที่ได้รับอนุญาตจากสภาทนายความ
  5. 5
    รับเอกสารและใบเสร็จ
    เอกสารพร้อมใช้ยื่นสถานทูต/หน่วยงานต่างประเทศ พร้อมใบเสร็จรับเงินเต็มรูปแบบ

บริการ Notary ที่ให้บริการทั้งหมด

ค่าบริการ Notary Public

ประเภทเอกสารค่าบริการ (บาท)ระยะเวลา
Certified True Copy (สำเนาถูกต้อง)700 – 1,00030 นาที
รับรองลายมือชื่อ (Signature Verification)1,000 – 1,50030 นาที
Affidavit / Statutory Declaration1,500 – 2,50045 นาที
หนังสือมอบอำนาจ (POA) ต่างประเทศ2,000 – 3,5001 ชั่วโมง
Certificate of Free to Marry1,500 – 2,50045 นาที
Board Resolution / Corporate POA2,500 – 5,0001 ชั่วโมง

* ราคาไม่รวมค่ารับรองกงสุล MFA และสถานทูต — สอบถามใบเสนอราคาแบบครบวงจรฟรีที่ LINE @NYCLI

คำถามที่พบบ่อย (FAQ)

Notary Public ในประเทศไทยเป็นใคร?

ในไทยเรียกว่า 'Notarial Services Attorney' — เป็นทนายความที่ผ่านการอบรมและได้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ให้รับรองเอกสาร ลายมือชื่อ และคำสาบานได้

จะตรวจสอบใบอนุญาตทนาย Notary Public ได้อย่างไร?

ขอเลขทะเบียนใบอนุญาต Notarial Services Attorney แล้วตรวจสอบผ่านเว็บไซต์สภาทนายความ (www.lawyerscouncil.or.th) หรือขอสำเนาใบอนุญาตประกอบวิชาชีพทนายความ

ค่าบริการ Notary Public ประมาณเท่าไหร่?

เริ่มต้น 700–1,500 บาท/เอกสาร ขึ้นกับความซับซ้อน ภาษา และจำนวนหน้า สำหรับเอกสารเร่งด่วนหรือนอกสถานที่จะมีค่าบริการเพิ่ม

เอกสารที่รับรองโดย Notary ใช้ต่างประเทศได้ทันทีไหม?

ส่วนใหญ่ต้องผ่านการรับรองต่อที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) และสถานทูตปลายทางก่อน จึงจะใช้ในต่างประเทศได้

รับรองเอกสารภาษาอังกฤษได้เลยไหม?

ได้ ถ้าทนายเป็นผู้เชี่ยวชาญภาษาอังกฤษ (English-speaking Notary) เอกสารภาษาต่างประเทศอื่นๆ อาจต้องแปลรับรองเป็นไทยหรืออังกฤษก่อน

หนังสือมอบอำนาจ (POA) ต้อง Notary หรือไม่?

หากใช้ในต่างประเทศ ควรผ่าน Notary + รับรองกงสุล เพื่อให้มีผลบังคับตามกฎหมายในประเทศปลายทาง

Affidavit / Declaration ทำที่ไหน?

Notarial Services Attorney รับรองได้ทั้ง Affidavit, Statutory Declaration, Certificate of Free to Marry และคำสาบานอื่นๆ ที่ใช้ต่างประเทศ

ใช้เวลานานแค่ไหน?

โดยทั่วไป 30–60 นาที ต่อหน้าทนาย สำหรับเอกสารทั่วไป กรณีแปลก่อนจะรวมเวลาแปลด้วย (1–2 วันทำการ)

ทำที่บ้าน/สำนักงานลูกค้าได้ไหม?

ได้ มีบริการ Notary On-site ในเขตกรุงเทพและปริมณฑล มีค่าบริการเดินทางเพิ่ม

รับรองสำเนาถูกต้อง (Certified True Copy) ต่างจาก Notary อย่างไร?

Certified True Copy คือรับรองว่าเป็นสำเนาที่ถูกต้องตรงกับต้นฉบับ ส่วน Notary รวมถึงการรับรองลายมือชื่อ คำสาบาน และเอกสารประเภทอื่นๆ ที่ใช้ต่างประเทศ

รับรอง Power of Attorney ให้ใช้ในสหรัฐฯ/สหราชอาณาจักร/ออสเตรเลีย ต้องทำอะไรบ้าง?

1) ร่าง POA ตามแบบประเทศปลายทาง 2) Notary รับรอง 3) รับรองกงสุล MFA 4) รับรองสถานทูตประเทศปลายทาง (บางประเทศใช้ Apostille หากไทยเข้าร่วมอนุสัญญาแล้ว)

ไทยรับ Apostille หรือยัง?

ประเทศไทยยังไม่ได้เข้าร่วมอนุสัญญา Apostille (Hague Convention) ต้องใช้ระบบ Legalization ผ่าน MFA + สถานทูตปลายทางแทน

รับรองเอกสารบริษัท เช่น Board Resolution ได้ไหม?

ได้ ครอบคลุม Board Resolution, Certificate of Incumbency, Corporate POA, Article of Association และเอกสารนิติบุคคลอื่นๆ

ถ้าเอกสารเป็นภาษาที่สามจะทำอย่างไร?

แปลเป็นไทย/อังกฤษก่อนด้วยนักแปลรับรอง (Certified Translator) จากนั้นค่อย Notary รับรอง

ราคาบริการทั้ง Notary + แปล + กงสุล + สถานทูต รวมประมาณเท่าไหร่?

ขึ้นกับจำนวนหน้าและประเทศปลายทาง โดยเฉลี่ย 3,500–8,500 บาท/ชุด สอบถามใบเสนอราคาฟรีที่ LINE @NYCLI

พร้อมใช้บริการ Notary Public แล้ว?

ทีมทนายผู้เชี่ยวชาญ ประสบการณ์ 15+ ปี ให้คำปรึกษาฟรี

โทรฟรี083-249-4999แนะนำแชท LINE@NYCLI